< କଲସୀୟ 4 >

1 ହେ କର୍ତ୍ତାମାନେ, ସ୍ୱର୍ଗରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟ କର୍ତ୍ତା ଅଛନ୍ତି ବୋଲି ଜାଣି ଆପଣା ଆପଣା ଦାସମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ନ୍ୟାୟ ଓ ସମାନ ବ୍ୟବହାର କର।
ଏ ସାଉକାର୍‌ମଃନ୍, ସଃର୍ଗେ ତୁମିମଃନାର୍‌ ହେଁ ସାଉକାର୍‌ ଆଚେ ବଃଲି ଜାଣି ନିଜାର୍‌ ନିଜାର୍‌ ଗତିଦଃଙ୍ଗ୍‌ଳା ମଃନ୍‌କେ ଟିକ୍‌ ଆର୍‌ ନିକ ବେବାର୍‌ କଃରା ।
2 ପ୍ରାର୍ଥନାରେ ଏକାଗ୍ରଭାବେ ନିବିଷ୍ଟ ଥାଅ, ପୁଣି, ଧନ୍ୟବାଦ ସହ ସେଥିରେ ଜାଗ୍ରତ ଥାଅ;
ସଃବୁବଃଳ୍‌ ପାର୍ତନାୟ୍‌ ଜିବନ୍ କାଟା ଆର୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌କେ ଦନ୍ୟବାଦ୍‌ କଃରି ପାର୍ତନାୟ୍‌ ଜଃଗ୍ରାତ୍‌ ରିଆ ।
3 ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ମଧ୍ୟ ପ୍ରାର୍ଥନା କର, ଯେପରି ବାକ୍ୟ ପ୍ରଚାର ନିମନ୍ତେ ଈଶ୍ବର ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଦ୍ୱାର ଫିଟାନ୍ତି, ପୁଣି, ଯେପରି ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କର ଯେଉଁ ନିଗୂଢ଼ତତ୍ତ୍ୱ ନିମନ୍ତେ ମୁଁ ବନ୍ଦୀ ଅଟେ,
ଅଃମାର୍‌ ହାୟ୍‌ଁ ହେଁ ପାର୍ତ୍‌ନା କଃରା, ଜଃନ୍‌କଃରି ବାକ୍ୟ ପର୍ଚାର୍‌ କଃରୁକେ ଇସ୍ୱର୍‌ ଅଃମାର୍‌ ହାଁୟ୍‌ ଦୁଆର୍‌ ଉଗାଳେଦ୍‌ । ଆର୍‌ ଜଃନ୍‌କଃରି କ୍ରିସ୍ଟର୍‌ ଜୁୟ୍‌ ଗୁପ୍ତ୍‌ଗିଆନାର୍‌ ଗିନେ ମୁୟ୍‌ଁ ଜଃୟ୍‌ଲେ ଆଚି ।
4 ତାହା ଉଚିତ୍ ମତରେ କଥା କହି ପ୍ରକାଶ କରିପାରେ।
ପାର୍ତ୍‌ନା କଃରା ଜଃନ୍‌କଃରି ମୁୟ୍‌ଁ ସଃତ୍‌ ବାବେ ଆର୍‌ ନିକକଃରି ସେରି ପର୍ଚାର୍‌ କଃରୁ ହାରିନ୍ଦ୍‌ ।
5 ସୁଯୋଗର ସଦ୍‍ବ୍ୟବହାର କରି ବାହାରର ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ବୁଦ୍ଧି ସହ ଆଚରଣ କର।
ସେରି କଃରୁକେ ବେଳା ମିଳିଆଚେ, ସଃତ୍‌ ନଃକେର୍ତା ଲକ୍‌ମଃନାର୍‌ ତଃୟ୍‌ ବୁଦିର୍‌ ସଃଙ୍ଗ୍ ଚାଲ୍‌ଚାଲ୍‌ତି କଃରା ।
6 ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ବାକ୍ୟ ସର୍ବଦା ମନୋହର ପୁଣି, ଲବଣରେ ଅନୁଗ୍ରହଯୁକ୍ତ ହେଉ, ଯେପରି କାହାକୁ କିପରି ଉତ୍ତର ଦେବାକୁ ହୁଏ, ତାହା ଜାଣି ପାର।
ତୁମିମଃନାର୍‌ କଃତା ସଃବୁବଃଳ୍‌ ସଃର୍ଦାରି ଅଃଉଅ, ଦଃୟା ଲାଡାର୍‌ ଅଃଉଅ, ଜଃନ୍‌କଃରି କାକେ କଃନ୍‌କଃରି ଟିକ୍‌ ଉତୁର୍‌ ଦେଉଁକେ ଅୟ୍‌ଦ୍‌ ସେରି ଜାଣୁ ହାରାସ୍‌ ।
7 ପ୍ରିୟ ଭ୍ରାତା, ପୁଣି, ପ୍ରଭୁଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟରେ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ସେବକ ଓ ସହଦାସ ଯେ ତୁଖିକ ସେ ମୋହର ସମସ୍ତ ବିଷୟ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଜଣାଇବେ;
ଅଃମାର୍‌ ଲାଡାର୍‌ ବାୟ୍‌, ମାପ୍ରୁର୍‌ ସଃତ୍‌ ସେବାକାରି ଆର୍‌ ସଃଙ୍ଗୁଆଳି ତୁକିକ, ସେ ମର୍‌ ସଃବୁ କଃତା ଜାଣାୟଦ୍‌ ।
8 ଏହି ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ହିଁ ମୁଁ ତାହାଙ୍କୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପଠାଇଲି, ଯେପରି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଅବସ୍ଥା ବିଷୟ ଜାଣି ପାର ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ହୃଦୟ ତାହାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଉତ୍ସାହ ପ୍ରାପ୍ତ ହୁଏ।
ସେତାର୍‌ ଗିନେ ମୁୟ୍‌ଁ ତାକେ ତୁମିମଃନାର୍‌ ହାକ୍‌ ହଃଟାୟ୍‌ଲେ, ଜଃନ୍‌କଃରି ତୁମିମଃନ୍ ଅଃମିମଃନାର୍‌ ଅବୁସ୍ତା ବିସୟ୍‌ ଜାଣୁହାରାସ୍‌, ଆର୍‌ ତୁମିମଃନାର୍‌ ମଃନ୍ ତାର୍‌ ହାଁୟ୍‌ ସଃର୍ଦା ଅୟ୍‌ଦ୍‌ ।
9 ତାହାଙ୍କ ସଙ୍ଗରେ ମୁଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଓ ପ୍ରିୟ ଭ୍ରାତା ଅନୀସିମଙ୍କୁ ପଠାଇଲି, ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣେ। ସେମାନେ ଏହି ସ୍ଥାନର ସମସ୍ତ ବିଷୟ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଜଣାଇବେ।
ତାର୍‌ସଃଙ୍ଗ୍ ମୁୟ୍‌ଁ ବିସ୍ୱାସି ଆର୍‌ ଲାଡାର୍‌ ବାୟ୍‌ ଅନିସିମକେ ହଃଟାୟ୍‌ଲେ, ସେ ତୁମିମଃନାର୍‌ ବିତ୍ରେ ଏକ୍ଲା । ସେ ମର୍‌ ଇତିର୍‌ ସଃବୁ କବୁର୍‌ ତୁମିମଃନ୍‌କେ ଜାଣାୟ୍‌ଦ୍‌ ।
10 ମୋହର ସହବନ୍ଦୀ ଆରିସ୍ତାର୍ଖ ପୁଣି, ବର୍ଣ୍ଣବ୍ବାଙ୍କ କୁଟୁମ୍ବୀୟ ଭ୍ରାତା ମାର୍କ (ଏହାଙ୍କ ସମ୍ବନ୍ଧରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆଦେଶ ପାଇଅଛ; ସେ ଯଦି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସନ୍ତି, ତେବେ ତାହାଙ୍କୁ ଗ୍ରହଣ କର) ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ନମସ୍କାର ଜଣାଉଅଛନ୍ତି,
ମରସଃଙ୍ଗ୍ ଜଃଇଲେ ରିଲା ଆରିସ୍ତାର୍କ୍ ଆରେକ୍‌ ବର୍ନବାର୍‌ କୁଟୁମାର୍‌ ବାୟ୍‌ ମାର୍କ, ତାର୍‌ କଃତା ତୁମିମଃନ୍ ବିଦି ହାୟ୍‌ ଆଚାସ୍‌; ସେ ଜଦି ତୁମାର୍‌ ହାକ୍‌ ଆସେଦ୍‌, ତଃବେ ତାକେ ମାନା, ସେ ତୁମିମଃନ୍‌କେ ଦନ୍ୟବାଦ୍‌ ଜାଣାଉଁଲା ।
11 ଆଉ, ଯୂସ୍ତ ନାମରେ ଖ୍ୟାତ ଯୀଶୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ନମସ୍କାର ଜଣାଉଅଛନ୍ତି ସୁନ୍ନତିପ୍ରାପ୍ତ ବିଶ୍ୱାସୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେବଳ ଏମାନେ ଈଶ୍ବରଙ୍କ ରାଜ୍ୟ ନିମନ୍ତେ ମୋହର ସହକର୍ମୀ ଏମାନେ ମୋହର ସାନ୍ତ୍ୱନାର କାରଣ ହୋଇଅଛନ୍ତି।
ଆର୍‌ ଜୁସ୍ତ ନାଉଁଏ ଡାକ୍‌ହୁଟା ଜିହସୁୟ ହେଁ ତୁମିମଃନ୍‌କେ ଜୁଆର୍‌ ଜାଣାଉଁଲା; ଜିହୁଦିମଃନାର୍‌ ବିତ୍ରେ ସେମଃନ୍ ହଃକା ଇସ୍ୱରାର୍‌ ରାଇଜାର୍‌ ଗିନେ ମର୍‌ ସଃଙ୍ଗ୍ କାମ୍‌ କଃରୁ ଏମଃନ୍‌ ଉହ୍‌କାର୍‌ କଃରୁମଃନ୍‌ ।
12 ଏପାଫ୍ରା, ଯେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ନମସ୍କାର ଜଣାଉଅଛନ୍ତି, ସେ ତ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କର ଦାସ ଏବଂ ଆପଣା ପ୍ରାର୍ଥନାରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ସର୍ବଦା ପ୍ରାଣପଣ କରୁଅଛନ୍ତି, ଯେପରି ତୁମ୍ଭେମାନେ ସିଦ୍ଧ ଓ ଈଶ୍ବରଙ୍କ ସମସ୍ତ ଇଚ୍ଛା ସମ୍ବନ୍ଧରେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ବିଶେଷଜ୍ଞ ହୋଇ ଅଟଳ ହୋଇ ରୁହ।
ଏପାପ୍ରା, ଜେ ତୁମିମଃନାର୍‌ ବିତ୍ରେ ଏକ୍ଲା ତୁମିମଃନ୍‌କେ ଜୁଆର୍‌ ଜାଣାଉଁଲା, ସେତ କ୍ରିସ୍ଟ ଜିସୁର୍‌ ଗତିଦଃଙ୍ଗ୍‌ଳା ଆର୍‌ ନିଜାର୍‌ ପାର୍ତନାୟ୍‌ ତୁମିମଃନାର୍‌ ଗିନେ ସଃବୁବଃଳ୍‌ ଜିବନ୍ ସଃର୍ହ୍ରିଆଚେ, ଜଃନ୍‌କଃରି ତୁମିମଃନ୍‌କେ ସିଦ୍‌ ଆର୍‌ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ସଃବୁ ଇଚାକ୍‌ ହୁରୁଣ୍‌ କଃରି ଜାଣି ଅଃଟୁଆ ରିଆସ୍‌ ।
13 କାରଣ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ପୁଣି, ଲାଅଦିକିଆ ଓ ହିଏରାପଲି ନିବାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଯେ ଅଧିକ କଷ୍ଟ ସ୍ୱୀକାର କରୁଅଛନ୍ତି, ତାହାଙ୍କ ପକ୍ଷରେ ମୁଁ ଏହି ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛି।
କାୟ୍‌ତାକ୍‌ବଃଲେକ୍‌ ସେ ତୁମିମଃନାର୍‌ ଗିନେ ଆର୍‌ ଲାଅଦିକିଆ, ଆର୍‌ ହିରାପଲିଏ ରିଲା ଲକମଃନାର୍‌ ହାୟ୍‌ଁ ତ ଅଃଦିକ୍‌ କଃସ୍ଟ୍‌ କଃରୁଲା, ତାର୍‌ ଗିନେ ମୁୟ୍‌ଁ ଇ ସାକି ଦେଉଁଲେ ।
14 ପ୍ରିୟ ବୈଦ୍ୟ ଲୂକ ଓ ଦୀମା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ନମସ୍କାର ଜଣାଉଅଛନ୍ତି।
ଲାଡାର୍‌ ବୟ୍‌ଦ୍‌ ଲୁକ ଆର୍‌ ଦିମା ତୁମିମଃନ୍‌କେ ଜୁଆର୍‌ ଜାଣାଉଁଲାୟ୍‌ ।
15 ଲାଅଦିକିଆରେ ଥିବା ଭାଇମାନଙ୍କୁ, ନୁମ୍‍ଫା ଓ ତାହାଙ୍କ ଗୃହରେ ଥିବା ମଣ୍ଡଳୀକୁ ନମସ୍କାର ଜଣାଅ।
ଲାଅଦିକିଆ ତଃୟ୍‌ ରିଲା ବାୟ୍‌ବେଣିମଃନ୍‌କେ, ବେଣି ମୁନ୍‌ପା ଆର୍‌ ତାର୍‌ ଗଃରେ ରିଲା ମଣ୍ଡ୍‌ଳିକେ ଜୁଆର୍‌ ଜାଣାଉଆ ।
16 ଆଉ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଏହି ପତ୍ର ପଠିତ ହେଲା ପରେ ଲାଅଦିକିଆ ମଣ୍ଡଳୀରେ ମଧ୍ୟ ଯେପରି ପାଠ କରାଯାଏ, ପୁଣି, ଲାଅଦିକିଆରୁ ଯେଉଁ ପତ୍ର ଆସିବ, ତାହା ତୁମ୍ଭେମାନେ ମଧ୍ୟ ଯେପରି ପାଠ କର, ଏଥିନିମନ୍ତେ ଯତ୍ନ କର।
ଆରେକ୍‌ ତୁମିମଃନାର୍‌ ବିତ୍ରେ ଇ ଚିଟି ହଳ୍‌ଲା ହଃଚେ ଲାଅଦିକିଆ ମଣ୍ଡ୍‌ଳିଏ ହେଁ ଜଃନ୍‌କଃରି ହଳ୍‌ତା ଲଳା, ଆରେକ୍‌ ଲାଅଦିକିଆ ତଃୟ୍‌ ହୁଣି ଜୁୟ୍‌ ଚିଟି ଆସେଦ୍‌, ସେରି ହେଁ ତୁମିମଃନ୍ ହଳାସ୍‌ ଇତାର୍‌ ଗିନେ ଜଃତୁନ୍ କଃରା ।
17 ଆର୍ଖିପ୍ପଙ୍କୁ କୁହ, ତୁମ୍ଭେ ପ୍ରଭୁଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟରେ ଯେଉଁ ସେବାର ପଦ ପାଇଅଛ, ତାହା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବାକୁ ସାବଧାନ ହୋଇଥାଅ।
ଆର୍କିପପ୍‌କେ କଃଉଆ ତୁମି “ମାପ୍ରୁର୍‌ କାମେ ଜୁୟ୍‌ ସେବାର୍‌ ହଃଦ୍‌ ହାୟ୍‌ଆଚାସ୍‌ ସେରି ହୁରା କଃରୁକେ ଜଃଗ୍ରାତ୍‌ ଅୟ୍‌ରିଆ ।”
18 ମୁଁ ପାଉଲ ମୋହର ନିଜ ହସ୍ତରେ ଏହି ନମସ୍କାର ଲେଖୁଅଛି। ମୋହର ବନ୍ଧନ ସ୍ମରଣ କର। ଅନୁଗ୍ରହ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସହବର୍ତ୍ତୀ ହେଉ।
ମୁୟ୍‌ଁ ପାଉଲ୍‌ ମର୍‌ ନିଜାର୍‌ ଆତେ ଲେକି ଇ ଚିଟି ତଃୟ୍‌ ଜୁଆର୍‌ ଜାଣାଉଁଲେ, ମର୍‌ ବାନ୍ଦୁଣ୍‌ ବିତ୍ରେ ରିଲାର୍‌ ଏତାଉଆ, ଇସ୍ୱରାର୍‌ ଦଃୟା ତୁମିକେ ଅଃଉଆ ।

< କଲସୀୟ 4 >