< Salmenes 99 >
1 Herren er konge, folki skjelv; han sit på kerubar, jordi ruggar.
Gospod caruje: neka strepe narodi; sjedi na heruvimima: nek se drma zemlja!
2 Herren er stor i Sion, og høg er han yver alle folk.
Gospod je na Sionu velik, i visok nad svima narodima.
3 Dei skal prisa ditt namn, det store og skræmelege, heilag er han.
Neka slave veliko i strašno ime tvoje; da je svet!
4 Og i si magt elskar kongen det som rett er; du held rettvisa uppe, du hev gjort rett og rettferd i Jakob.
Neka slave silu cara koji ljubi pravdu. Ti si utvrdio pravdu; sud i pravdu ti si uredio u Jakovu.
5 Høglova Herren, vår Gud, og fall ned for hans fotskammel! Heilag er han.
Uzvišujte Gospoda Boga našega, i klanjajte se podnožju njegovu; da je svet!
6 Moses og Aron var millom hans prestar, og Samuel millom deim som kalla på hans namn; dei ropa til Herren, og han svara deim.
Mojsije i Aron, sveštenici njegovi, i Samuilo jedan od onijeh koji prizivlju ime njegovo, prizivahu Boga, i on ih usliši.
7 I ein skystolpe tala han til deim, dei heldt hans vitnemål og den lov han gav deim.
U stupu od oblaka govoraše njima; oni èuvaše zapovijesti njegove i uredbu koju im dade.
8 Herre vår Gud, du svara deim, du var deim ein Gud som tilgav deim, men og ein hemnar yver deira gjerningar.
Gospode, Bože naš, ti si ih uslišio; ti si im bio Bog blag i plaæao za djela njihova.
9 Høglova Herren, vår Gud! Og fall ned for hans heilage fjell! For heilag er Herren, vår Gud.
Uzvišujte Gospoda Boga našega, i klanjajte se na svetoj gori njegovoj, jer je svet Gospod Bog naš.