< Salmenes 99 >

1 Herren er konge, folki skjelv; han sit på kerubar, jordi ruggar.
The LORD reigneth; let the peoples tremble: he sitteth upon the cherubim; let the earth be moved.
2 Herren er stor i Sion, og høg er han yver alle folk.
The LORD is great in Zion; and he is high above all the peoples.
3 Dei skal prisa ditt namn, det store og skræmelege, heilag er han.
Let them praise thy great and terrible name: holy is he.
4 Og i si magt elskar kongen det som rett er; du held rettvisa uppe, du hev gjort rett og rettferd i Jakob.
The king’s strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
5 Høglova Herren, vår Gud, og fall ned for hans fotskammel! Heilag er han.
Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool: holy is he.
6 Moses og Aron var millom hans prestar, og Samuel millom deim som kalla på hans namn; dei ropa til Herren, og han svara deim.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call on his name; they called upon the LORD, and he answered them.
7 I ein skystolpe tala han til deim, dei heldt hans vitnemål og den lov han gav deim.
He spake unto them in the pillar of cloud: they kept his testimonies, and the statute that he gave them.
8 Herre vår Gud, du svara deim, du var deim ein Gud som tilgav deim, men og ein hemnar yver deira gjerningar.
Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their doings.
9 Høglova Herren, vår Gud! Og fall ned for hans heilage fjell! For heilag er Herren, vår Gud.
Exalt ye the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.

< Salmenes 99 >