< Salmenes 99 >
1 Herren er konge, folki skjelv; han sit på kerubar, jordi ruggar.
Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth [between the] cherubim: let the earth be moved.
2 Herren er stor i Sion, og høg er han yver alle folk.
Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples.
3 Dei skal prisa ditt namn, det store og skræmelege, heilag er han.
They shall praise thy great and terrible name, — it is holy! —
4 Og i si magt elskar kongen det som rett er; du held rettvisa uppe, du hev gjort rett og rettferd i Jakob.
And the strength of the king that loveth justice. Thou hast established equity: it is thou that executest judgment and righteousness in Jacob.
5 Høglova Herren, vår Gud, og fall ned for hans fotskammel! Heilag er han.
Exalt Jehovah our God, and worship at his footstool. He is holy!
6 Moses og Aron var millom hans prestar, og Samuel millom deim som kalla på hans namn; dei ropa til Herren, og han svara deim.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name: they called unto Jehovah, and he answered them.
7 I ein skystolpe tala han til deim, dei heldt hans vitnemål og den lov han gav deim.
He spoke unto them in the pillar of cloud: they kept his testimonies, and the statute that he gave them.
8 Herre vår Gud, du svara deim, du var deim ein Gud som tilgav deim, men og ein hemnar yver deira gjerningar.
Jehovah, our God, thou answeredst them: a forgiving God wast thou unto them, though thou tookest vengeance of their doings.
9 Høglova Herren, vår Gud! Og fall ned for hans heilage fjell! For heilag er Herren, vår Gud.
Exalt Jehovah our God, and worship at the hill of his holiness; for holy is Jehovah our God.