< Salmenes 98 >

1 Ein salme. Syng Herren ein ny song! For han hev gjort under, hans høgre hand hev hjelpt honom, og hans heilage arm.
A Psalm of David. Sing to the Lord a new song; for the Lord has wrought wonderful works, his right hand, and his holy arm, have wrought salvation for him.
2 Herren hev kunngjort si frelsa, for augo på heidningarne hev han openberra si rettferd.
The Lord has made known his salvation, he has revealed his righteousness in the sight of the nations.
3 Han hev kome i hug si miskunn og sin truskap mot Israels hus; alle heimsens endar hev set frelsa frå vår Gud.
He has remembered his mercy to Jacob, and his truth to the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Ropa med gleda for Herren, all jordi! Set i med fagnad og lovsong!
Shout to God, all the earth; sing, and exult, and sing psalms.
5 Syng lov for Herren med cither, med cither og med lovsongs røyst,
Sing to the Lord with a harp, with a harp, and the voice of a psalm.
6 med lurar og basunklang gjev fagnadrop for kongen, Herren!
With trumpets of metal, and the sound of a trumpet of horn make a joyful noise to the Lord before the king.
7 Havet dure og alt som i det er, heimen og alle som i heimen bur!
Let the sea be moved, and the fullness of it; the world, and they that dwell in it.
8 Elvarne klappe i hender, fjelli fagne seg med
The rivers shall clap their hands together; the mountains shall exult.
9 for Herrens åsyn, for han kjem til å døma jordi, han skal døma jordriket med rettferd og folki med rettvisa.
For he is come to judge the earth; he shall judge the world in righteousness, and the nations in uprightness.

< Salmenes 98 >