< Salmenes 98 >

1 Ein salme. Syng Herren ein ny song! For han hev gjort under, hans høgre hand hev hjelpt honom, og hans heilage arm.
A Psalm of David himself. Sing to the Lord a new song, for he has performed wonders. His right hand has accomplished salvation for him, with his holy arm.
2 Herren hev kunngjort si frelsa, for augo på heidningarne hev han openberra si rettferd.
The Lord has made known his salvation. He has revealed his justice in the sight of the nations.
3 Han hev kome i hug si miskunn og sin truskap mot Israels hus; alle heimsens endar hev set frelsa frå vår Gud.
He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Ropa med gleda for Herren, all jordi! Set i med fagnad og lovsong!
Sing joyfully to God, all the earth. Sing and exult, and sing psalms.
5 Syng lov for Herren med cither, med cither og med lovsongs røyst,
Sing psalms to the Lord with stringed instruments, with strings and the voice of a psalmist,
6 med lurar og basunklang gjev fagnadrop for kongen, Herren!
with subtle wind instruments and the voice of woodwinds. Make a joyful noise before the Lord our king.
7 Havet dure og alt som i det er, heimen og alle som i heimen bur!
Let the sea be moved and all its fullness, the whole world and all who dwell in it.
8 Elvarne klappe i hender, fjelli fagne seg med
The rivers will clap their hands, the mountains will exult together,
9 for Herrens åsyn, for han kjem til å døma jordi, han skal døma jordriket med rettferd og folki med rettvisa.
before the presence of the Lord. For he comes to judge the earth. He will judge the whole world with justice, and the peoples with fairness.

< Salmenes 98 >