< Salmenes 97 >
1 Herren er konge; jordi fagne seg, mange øyar glede seg!
El SEÑOR reina; regocíjese la tierra, alégrense las muchas islas.
2 Skyer og myrker er kringum honom, rettferd og rett er grunnvoll for hans kongsstol.
Nube y oscuridad alrededor de él; justicia y juicio son el asiento de su trono.
3 Eld gjeng framfyre honom og brenner hans motstandarar rundt ikring.
Fuego irá delante de él, y abrasará en derredor sus enemigos.
4 Hans eldingar lyser upp heimen; jordi ser det og skjelv.
Sus relámpagos alumbraron el mundo; la tierra vio, y se angustió.
5 Bergi brånar som voks for Herren, for Herren yver all jordi.
Los montes se derritieron como cera delante del SEÑOR, delante del Señor de toda la tierra.
6 Himmelen forkynner hans rettferd, og alle folki hans æra.
Los cielos denunciaron su justicia, y todos los pueblos vieron su gloria.
7 Skjemde vert alle som dyrkar bilæte, som rosar seg av avgudar. Alle gudar tilbed honom.
Avergüéncense todos los que sirven a la escultura, los que se alaban de los ídolos; adórenlo todos los dioses.
8 Sion høyrer det og gled seg, og Judas døtter fagnar seg for dine domar skuld, Herre.
Oyó Sion, y se alegró; y las hijas de Judá se gozaron por tus juicios, oh SEÑOR.
9 For du, Herre, er den høgste yver heile jordi, du er høgt upphøgd yver alle gudar.
Porque tú, SEÑOR, eres alto sobre toda la tierra; eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
10 De som elskar Herren, hata det vonde! Han tek vare på sjælerne åt sine trugne, frå handi til dei ugudlege frelsar han deim.
Los que amáis al SEÑOR, aborreced el mal; él guarda las almas de sus misericordiosos; de mano de los impíos los libra.
11 Ljos er utsått for den rettferdige, og gleda for dei ærlege i hjarta.
Luz está sembrada para el justo, y alegría para los rectos de corazón.
12 Gled dykk, de rettferdige, i Herren! Syng lov for hans heilage namn!
Alegraos, justos, en el SEÑOR; y alabad la memoria de su santidad.