< Salmenes 97 >

1 Herren er konge; jordi fagne seg, mange øyar glede seg!
Der HERR ist König; des freue sich das Erdreich und seien fröhlich die Inseln, soviel ihrer sind.
2 Skyer og myrker er kringum honom, rettferd og rett er grunnvoll for hans kongsstol.
Wolken und Dunkel ist um ihn her; Gerechtigkeit und Gericht ist seines Stuhles Festung.
3 Eld gjeng framfyre honom og brenner hans motstandarar rundt ikring.
Feuer geht vor ihm her und zündet an umher seine Feinde.
4 Hans eldingar lyser upp heimen; jordi ser det og skjelv.
Seine Blitze leuchten auf den Erdboden; das Erdreich siehet's und erschrickt.
5 Bergi brånar som voks for Herren, for Herren yver all jordi.
Die Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher des ganzen Erdbodens.
6 Himmelen forkynner hans rettferd, og alle folki hans æra.
Die Himmel verkündigen seine Gerechtigkeit, und alle Völker sehen seine Ehre.
7 Skjemde vert alle som dyrkar bilæte, som rosar seg av avgudar. Alle gudar tilbed honom.
Schämen müssen sich alle, die den Bildern dienen und sich der Götzen rühmen. Betet ihn an, alle Götter!
8 Sion høyrer det og gled seg, og Judas døtter fagnar seg for dine domar skuld, Herre.
Zion hört es und ist froh; und die Töchter Juda's sind fröhlich, HERR, über dein Regiment.
9 For du, Herre, er den høgste yver heile jordi, du er høgt upphøgd yver alle gudar.
Denn du, HERR, bist der Höchste in allen Landen; du bist hoch erhöht über alle Götter.
10 De som elskar Herren, hata det vonde! Han tek vare på sjælerne åt sine trugne, frå handi til dei ugudlege frelsar han deim.
Die ihr den HERRN liebet, hasset das Arge! Der HERR bewahret die Seelen seiner Heiligen; von der Gottlosen Hand wird er sie erretten.
11 Ljos er utsått for den rettferdige, og gleda for dei ærlege i hjarta.
Dem Gerechten muß das Licht immer wieder aufgehen und Freude den frommen Herzen.
12 Gled dykk, de rettferdige, i Herren! Syng lov for hans heilage namn!
Ihr Gerechten freuet euch des HERRN und danket ihm und preiset seine Heiligkeit!

< Salmenes 97 >