< Salmenes 96 >
1 Syng Herren ein ny song, syng for Herren, all jordi!
Cante para Yahweh uma nova canção! Cantem para Yahweh, toda a terra.
2 Syng for Herren, lova hans namn, forkynn frå dag til dag hans frelsa!
Cante para Yahweh! Bendito seja seu nome! Proclamar sua salvação de dia para dia!
3 Fortel millom heidningar hans æra, millom alle folkeslag hans under!
Declare sua glória entre as nações, suas obras maravilhosas entre todos os povos.
4 For Herren er stor og mykje lovsungen, skræmeleg er han framfor alle gudar.
Para Yahweh é ótimo e muito louvável! Ele é para ser temido acima de todos os deuses.
5 For alle gudar hjå folki er avgudar; men Herren hev gjort himmelen.
Pois todos os deuses dos povos são ídolos, mas Yahweh fez os céus.
6 Høgd og herlegdom er for hans åsyn, styrke og prydnad i hans heilagdom.
A honra e a majestade estão diante dele. A força e a beleza estão em seu santuário.
7 Gjev Herren, de folke-ætter, gjev Herren æra og magt!
Atribuam a Yahweh, suas famílias de nações, atribuem a Yahweh glória e força.
8 Gjev Herren hans namns æra, tak gåvor med og kom i hans fyregardar!
Atribua a Yahweh a glória devido a seu nome. Traga uma oferta, e venha a sua corte.
9 Tilbed Herren i heilagt skrud, skjelv for hans åsyn, all jordi!
Adorar a Yahweh em santa disposição. Treme diante dele, toda a terra.
10 Seg millom heidningarne: «Herren er konge, og jordriket stend fast, det let seg ikkje rikka; han dømer folki med rettvisa.»
Diga entre as nações: “Yahweh reina”. O mundo também está estabelecido. Não pode ser movido. Ele julgará os povos com equidade.
11 Himmelen glede seg, og jordi fagne seg, havet dure og alt som i det er!
Que os céus se alegrem, e que a terra se regozije. Deixem o mar bramir, e sua plenitude!
12 Marki frygde seg og alt det som på marki er! Då fegnast alle tre i skogen
Let o campo e tudo o que há nele exultam! Então todas as árvores do bosque cantarão de alegria
13 for Herrens åsyn; for han kjem, for han kjem til å døma jordi; han skal døma jordriket med rettferd og folki i sin truskap.
antes de Yahweh; pois ele vem, pois ele vem para julgar a terra. Ele julgará o mundo com retidão, os povos com sua verdade.