< Salmenes 93 >

1 Herren er konge, han hev klædt seg i høgd; Herren hev klædt seg, han hev gyrdt seg med styrke, jordriket stend fast, det let seg ikkje rikka.
Господь воцарися, в лепоту облечеся: облечеся Господь в силу и препоясася: ибо утверди вселенную, яже не подвижится.
2 Fast er din kongsstol frå fordoms tid, frå æva er du.
Готов престол Твой оттоле: от века Ты еси.
3 Straumar hev lyft, Herre, straumar hev lyft si røyst, straumar lyfter upp sin dur.
Воздвигоша реки, Господи, воздвигоша реки гласы своя:
4 Men meir enn duren av dei store vatn, dei herlege, havbroti, er Herren herleg i det høge.
возмут реки сотрения своя, от гласов вод многих.
5 Dine vitnemål er ovleg trufaste; heilagdom høver for huset ditt, Herre, so lenge som dagarne varer.
Дивны высоты морския: дивен в высоких Господь. Свидения Твоя уверишася зело. Дому Твоему подобает святыня, Господи, в долготу дний.

< Salmenes 93 >