< Salmenes 90 >
1 Ei bøn av gudsmannen Moses. Herre, du hev vore ei livd for oss frå ætt til ætt.
Doa Musa, hamba Allah. Ya TUHAN, Engkaulah tempat kami berlindung turun-temurun.
2 Fyrr fjelli vart til, og du skapte jordi og heimen, ja frå æva og til æva er du Gud.
Sebelum gunung-gunung diciptakan, sebelum bumi dan dunia Kaubentuk, Engkaulah Allah yang kekal, tanpa awal tanpa akhir.
3 Du let menneskja venda um til dust og segjer: «Vend um att, de menneskjeborn!»
Engkau menyuruh manusia kembali ke asalnya, menjadi debu seperti semula.
4 For tusund år er i dine augo som dagen i går når han lid, som ei vakt um natti.
Bagi-Mu seribu tahun seperti satu hari, hari kemarin yang sudah lewat; seperti satu giliran jaga di waktu malam.
5 Du riv deim burt som i flaum, dei vert som ein svevn, um morgonen er dei som groande graset;
Engkau menghanyutkan kami; kami seperti mimpi, seperti rumput yang bertunas;
6 um morgonen blømer det og gror, um kvelden visnar det burt og turkast upp.
di waktu pagi ia tumbuh dan berkembang, tetapi menjadi layu di waktu petang.
7 For me hev forgjengest ved din vreide, og ved din harm er me burtskræmde.
Kami terkejut oleh kemarahan-Mu, dan habis binasa oleh murka-Mu.
8 Du hev sett våre misgjerder for augo dine, vår løynde synd i ljoset frå di åsyn.
Engkau menaruh kesalahan kami di hadapan-Mu, dosa kami yang tersembunyi terlihat oleh-Mu.
9 For alle våre dagar er framfarne i din vreide, me hev livt våre år til ende som ein sukk.
Hidup kami pendek karena kemarahan-Mu, tahun-tahun kami berakhir seperti hembusan napas.
10 Vår livstid, ho varer sytti år, og når der er mykje kraft, åtteti år, og jamvel det stoltaste er møda og fåfengd, for snart er det framfare, og me flaug burt.
Masa hidup kami hanya tujuh puluh tahun, kalau kami kuat, delapan puluh tahun. Tetapi hanya kesukaran dan penderitaan yang kami dapat; sesudah hidup yang singkat, kami pun lenyap.
11 Kven kjenner styrken i din vreide og din harm, soleis som ein bør ottast deg?
Siapakah yang mengenal kedahsyatan murka-Mu, atau cukup sadar akan akibat kemarahan-Mu?
12 Å telja våre dagar, det lære du oss, at me kann få visdom i hjarta.
Sadarkanlah kami akan singkatnya hidup ini supaya kami menjadi orang yang berbudi.
13 Vend um, Herre! Kor lenge? Og lat det gjera deg vondt for tenarane dine!
Ya TUHAN, sampai kapan Engkau marah? Kembalilah dan kasihanilah hamba-hamba-Mu.
14 Metta oss med di miskunn når morgonen renn, so vil me fegnast og gleda oss alle våre dagar!
Limpahkanlah kasih-Mu kepada kami setiap pagi, agar kami gembira dan menyanyi seumur hidup kami.
15 Gled oss etter dei dagar du hev bøygt oss, etter dei år me hev set ulukka!
Berilah kami kebahagiaan seimbang dengan penderitaan yang kami tanggung dalam tahun-tahun sengsara.
16 Lat di gjerning syna seg for tenarane dine og din herlegdom yver deira born!
Tunjukkanlah karya-Mu kepada kami hamba-hamba-Mu, dan kuasa-Mu yang semarak kepada keturunan kami.
17 Og Herren, vår Guds ynde vere yver oss, og det våre hender gjer, gjeve du framgang for oss, ja, det våre hender gjer, det gjeve du framgang!
Ya TUHAN Allah kami, berkatilah kami, supaya segala pekerjaan kami berhasil.