< Salmenes 9:14 >

14 so eg kann forkynna all din pris, i portarne åt Sions dotter fagna meg i di frelsa.
so that
Strongs:
Lexicon:
מַ֫עַן
Hebrew:
לְמַ֥עַן
Transliteration:
le.Ma.'an
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
because
Morphhology:
Conditional Particle
Grammar:
an INDICATOR that condition or a consequence follows
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
מַעַן
Transliteration:
maʻan
Pronounciation:
mah'-an
Language:
Hebrew
Definition:
properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.; from h6030 (עָנָה)

I may recount
Strongs:
Lexicon:
סָפַר
Hebrew:
אֲסַפְּרָ֗ה
Transliteration:
'a.sa.pe.Rah
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to recount
Morphhology:
Verb : Piel (Intensive/resultive/transtive, Active) Imperfect (Future/present Cohortative) First Singular Either gender
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that should be done incompletely in the future or present by a male or female person or thing that is speaking or writing this
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs > h5608
Word:
סָפַר
Transliteration:
çâphar
Pronounciation:
saw-far'
Language:
Hebrew
Definition:
properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate; commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.; a primitive root

all
Strongs:
Lexicon:
כֹּל
Hebrew:
כָּֽל\־
Transliteration:
kal-
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
כֹּל
Transliteration:
kôl
Pronounciation:
kole
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from h3634 (כָּלַל)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
כָּֽל\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad

praises
Strongs:
Lexicon:
תְּהִלָּה
Hebrew:
תְּהִלָּ֫תֶ֥י/ךָ
Transliteration:
te.hi.La.Tei.
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
praise
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
תְּהִלָּה
Transliteration:
tᵉhillâh
Pronounciation:
teh-hil-law'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
laudation; specifically (concretely) a hymn; praise.; from h1984 (הָלַל)

your
Strongs:
Lexicon:
Ps2m
Hebrew:
תְּהִלָּ֫תֶ֥י/ךָ
Transliteration:
kha
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Second Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being addressed
Source:
[Tag=L] Leningrad

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/שַֽׁעֲרֵ֥י
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad

[the] gates of
Strongs:
Lexicon:
שַׁ֫עַר
Hebrew:
בְּ/שַֽׁעֲרֵ֥י
Transliteration:
sha.'a.Rei
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
gate
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs > h8179
Word:
שַׁעַר
Transliteration:
shaʻar
Pronounciation:
shah'-ar
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).; from h8176 (שָׁעַר) in its original sense

[the] daughter of
Strongs:
Lexicon:
בַּת
Hebrew:
בַת\־
Transliteration:
vat-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
daughter
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs > h1323
Word:
בַּת
Transliteration:
bath
Pronounciation:
bath
Language:
Hebrew
Definition:
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.; from h1129 (בָּנָה) (as feminine of h1121 (בֵּן))

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בַת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad

Zion
Strongs:
Lexicon:
צִיּוֹן
Hebrew:
צִיּ֑וֹן
Transliteration:
tzi.Yon
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Jerusalem @ Jos.10.1-Rev
Strongs
Word:
צִיּוֹן
Transliteration:
Tsîyôwn
Pronounciation:
tsee-yone'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem; Zion.; the same (regularly) as h6725 (צִיּוּן)lemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן

I will rejoice
Strongs:
Lexicon:
גִּיל
Hebrew:
אָ֝גִ֗ילָה
Transliteration:
'a.Gi.lah
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to rejoice
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Cohortative) First Singular Either gender
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that should be done incompletely in the future or present by a male or female person or thing that is speaking or writing this
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
גִּיל
Transliteration:
gîyl
Pronounciation:
gheel
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear; be glad, joy, be joyful, rejoice.; or (by permutation) גּוּל; a primitive root

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בִּ/ישׁוּעָתֶֽ/ךָ\׃
Transliteration:
bi.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad

deliverance
Strongs:
Lexicon:
יְשׁוּעָה
Hebrew:
בִּ/ישׁוּעָתֶֽ/ךָ\׃
Transliteration:
shu.'a.Te.
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
salvation
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
יְשׁוּעָה
Transliteration:
yᵉshûwʻâh
Pronounciation:
yesh-oo'-aw
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity; deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.; feminine passive participle of h3467 (יָשַׁע)

your
Strongs:
Lexicon:
Ps2m
Hebrew:
בִּ/ישׁוּעָתֶֽ/ךָ\׃
Transliteration:
kha
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Second Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being addressed
Source:
[Tag=L] Leningrad

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
בִּ/ישׁוּעָתֶֽ/ךָ\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad

< Salmenes 9:14 >