< Salmenes 87 >

1 Av Korahs born; ein salme, ein song. Det som han hev grunnfest på dei heilage fjelli,
Psaume de cantique des enfants de Coré. Sa fondation est dans les saintes montagnes.
2 Sions portar elskar Herren mest av alle Jakobs bustader.
L'Eternel aime les portes de Sion, plus que tous les Tabernacles de Jacob.
3 Herlege ting er sagde um deg, du Guds by. (Sela)
Ce qui se dit de toi, Cité de Dieu, sont des choses glorieuses; (Sélah)
4 «Eg vil nemna Rahab og Babel millom deim som kjenner meg; sjå Filistaren, Tyrus og Kusj: Denne er fødd der.»
Je ferai mention de Rahab et de Babylone entre ceux qui me connaissent; voici la Palestine, et Tyr, et Cus. Celui-ci, [disait-on], est né là.
5 Og um Sion skal det verta sagt: «Kvar ein er fødd der», og han, den Høgste, gjer det fast.
Mais de Sion il sera dit: celui-ci et celui-là y est né; et le Souverain lui-même l'établira.
6 Herren skal telja soleis, når folki vert uppskrivne: «Denne er fødd der.» (Sela)
Quand l'Eternel enregistrera les peuples, il dénombrera aussi ceux-là, [et il dira]: celui-ci est né là; (Sélah)
7 Og dei som syng og dei som dansar, skal segja: «Alle mine kjeldor er i deg.»
Et les chantres, de même que les joueurs de flûtes, [et] toutes mes sources seront en toi.

< Salmenes 87 >