< Salmenes 85 >

1 Til songmeisteren; av Korahs born, ein salme. Herre, du hev vore nådig mot landet ditt, du hev gjort vending i Jakobs fangeskap.
MAIN leowa, kom kotin maki oner japwilim omui jap maj o, o kom kotin dorelar jalidi en Iakop akan.
2 Du hev teke burt ditt folks skuld, du hev breidt yver alle deira synder. (Sela)
Re kotin lapwadar me jued en japwilim omui aramaj akan, o kom kotin pwaidier dip arail karoj.
3 Du hev teke burt all din harm, du hev vendt deg frå din brennande vreide.
Komui kotin kadukiedi omui onion karoj, o kotin wukidoki wei janer omui onion melel.
4 Vend um til oss, vår Frelse-Gud, og gjer ende på din uvilje imot oss!
Kom kotin puron kamait kit ala, komui Kot at jaunkamaur, o kotin katukeidi omui jokalanan on kit.
5 Vil du æveleg vera vreid på oss? Vil du lata din vreide vara frå ætt til ætt?
Kom pan kotin onioni kit kokolata? Omui onion pan dueduata jan en kainok lel eu?
6 Vil ikkje du gjera oss livande att, so ditt folk kann gleda seg i deg?
Kom jota pan kotin puron kamaur kit da, pwe japwilim omui aramaj kan en peren kin komui da?
7 Herre, lat oss sjå di miskunn, og gjev oss di frelsa!
Main Ieowa, kom kotin kajanjaleda ar kalanan on kit, o jauaja kit?
8 Eg vil høyra kva Gud Herren talar, for han talar fred til sitt folk og til sine trugne - berre dei ikkje vender um att til dårskap.
I men ron, da me Kot Ieowa pan kotin majani; pwe a pan mamajani duen mauei mau on japwilim a aramaj o me lelapok kan, pwe ren der lodi on me pweipwei.
9 Ja, hans frelsa er nær deim som ottast honom, so herlegdom skal bu i vårt land.
Melel, a jauaj me koren ion ir, me majak I, pwe a linan en mi nan jap atail.
10 Miskunn og truskap skal møta kvarandre, rettferd og fred kyssa kvarandre.
Kalanan o melel pan tu pena, pun o muei mau en metik pena.
11 Truskap skal renna upp av jordi, og rettferd skoda ned frå himmelen.
Melel pan wojada jan nan jap o, o pun pan ireredo jan nanlan.
12 Herren skal og gjeva det som gode, og vårt land skal gjeva si grøda.
Ieowa pil pan kotikido me mau, pwe jap atail en kida wa kan.
13 Rettferd skal ganga fyre honom og gjera hans fotspor til sin veg.
Pwe pun pan ti on mo a, o a kak akan pan wiala al arail.

< Salmenes 85 >