< Salmenes 85 >

1 Til songmeisteren; av Korahs born, ein salme. Herre, du hev vore nådig mot landet ditt, du hev gjort vending i Jakobs fangeskap.
Salmo de' figliuoli di Core, [dato] al Capo de' Musici O SIGNORE, tu sei stato propizio alla tua terra; Tu hai ritratto Giacobbe di cattività.
2 Du hev teke burt ditt folks skuld, du hev breidt yver alle deira synder. (Sela)
Tu hai rimessa al tuo popolo la sua iniquità, Tu hai coperti tutti i lor peccati. (Sela)
3 Du hev teke burt all din harm, du hev vendt deg frå din brennande vreide.
Tu hai acquetato tutto il tuo cruccio; Tu ti sei stolto dall'ardore della tua ira.
4 Vend um til oss, vår Frelse-Gud, og gjer ende på din uvilje imot oss!
Ristoraci, o Dio della nostra salute, E fa' cessar la tua indegnazione contro a noi.
5 Vil du æveleg vera vreid på oss? Vil du lata din vreide vara frå ætt til ætt?
Sarai tu in perpetuo adirato contro a noi? Farai tu durar l'ira tua per ogni età?
6 Vil ikkje du gjera oss livande att, so ditt folk kann gleda seg i deg?
Non tornerai tu a darci la vita, Acciocchè il tuo popolo si rallegri in te?
7 Herre, lat oss sjå di miskunn, og gjev oss di frelsa!
O Signore, mostraci la tua benignità, E dacci la tua salute.
8 Eg vil høyra kva Gud Herren talar, for han talar fred til sitt folk og til sine trugne - berre dei ikkje vender um att til dårskap.
Io ascolterò ciò che dirà il Signore Iddio; Certo egli parlerà di pace al suo popolo ed a' suoi santi; E [farà] ch'essi non ritorneranno più a follia.
9 Ja, hans frelsa er nær deim som ottast honom, so herlegdom skal bu i vårt land.
Certo, la sua salute [è] vicina a quelli che lo temono; La gloria abiterà nel nostro paese.
10 Miskunn og truskap skal møta kvarandre, rettferd og fred kyssa kvarandre.
Benignità e verità s'incontreranno insieme; Giustizia e pace si baceranno.
11 Truskap skal renna upp av jordi, og rettferd skoda ned frå himmelen.
Verità germoglierà dalla terra; E giustizia riguarderà dal cielo.
12 Herren skal og gjeva det som gode, og vårt land skal gjeva si grøda.
Il Signore eziandio darà il bene; E la nostra terra produrrà il suo frutto.
13 Rettferd skal ganga fyre honom og gjera hans fotspor til sin veg.
Egli farà camminar davanti a sè la giustizia, E [la] metterà nella via de' suoi passi.

< Salmenes 85 >