< Salmenes 85 >

1 Til songmeisteren; av Korahs born, ein salme. Herre, du hev vore nådig mot landet ditt, du hev gjort vending i Jakobs fangeskap.
“To the chief musician, by the sons of Korach, a psalm.” Thou hast been favorable, O Lord, unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 Du hev teke burt ditt folks skuld, du hev breidt yver alle deira synder. (Sela)
Thou hast forgiven the iniquity of thy people: thou hast covered over all their sin. (Selah)
3 Du hev teke burt all din harm, du hev vendt deg frå din brennande vreide.
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast relinquished the fierceness of thy anger.
4 Vend um til oss, vår Frelse-Gud, og gjer ende på din uvilje imot oss!
Return to us, O God of our salvation, and cause thy ill-will toward us to cease.
5 Vil du æveleg vera vreid på oss? Vil du lata din vreide vara frå ætt til ætt?
Wilt thou be wroth with us for ever? wilt thou extend thy anger from generation to generation?
6 Vil ikkje du gjera oss livande att, so ditt folk kann gleda seg i deg?
Wilt thou not [now] revive us again, that thy people may rejoice in thee?
7 Herre, lat oss sjå di miskunn, og gjev oss di frelsa!
Show us thy kindness, O Lord, and grant us thy salvation.
8 Eg vil høyra kva Gud Herren talar, for han talar fred til sitt folk og til sine trugne - berre dei ikkje vender um att til dårskap.
I will hear what God the Lord will speak; for he will speak peace unto his people, and to his pious ones: only let them not turn again to folly.
9 Ja, hans frelsa er nær deim som ottast honom, so herlegdom skal bu i vårt land.
Surely, nigh is his salvation unto those that fear him: that glory may dwell in our land.
10 Miskunn og truskap skal møta kvarandre, rettferd og fred kyssa kvarandre.
Kindness and truth are met together: righteousness and peace kiss each other.
11 Truskap skal renna upp av jordi, og rettferd skoda ned frå himmelen.
Truth will grow up out of the earth, and righteousness will look down from heaven.
12 Herren skal og gjeva det som gode, og vårt land skal gjeva si grøda.
Yea, the Lord will also give the good, and our land will yield its products.
13 Rettferd skal ganga fyre honom og gjera hans fotspor til sin veg.
Righteousness will walk firmly before him, and will make [level] the way by its steps.

< Salmenes 85 >