< Salmenes 84 >
1 Til songmeisteren, etter Gittit; av Korahs born, ein salme. Kor elskelege dine bustader er, Herre, allhers drott!
Unto the end, for the winepresses, a psalm for the sons of Core. How lovely are thy tabernacles, O Lord of host!
2 Mi sjæl lengtar, ja naudstundar etter Herrens fyregardar; mitt hjarta og mitt kjøt ropar av fagnad til den livande Gud.
My soul longeth and fainteth for the courts of the Lord. My heart and my flesh have rejoiced in the living God.
3 Sporven hev og funne seg eit hus, og svala eit reir der ho hev lagt sine ungar - dine altar, Herre, allhers drott, min konge og min Gud!
For the sparrow hath found herself a house, and the turtle a nest for herself where she may lay her young ones: Thy altars, O Lord of hosts, my king and my God.
4 Sæle er dei som bur i ditt hus! dei skal alltid lova deg. (Sela)
Blessed are they that dwell in thy house, O Lord: they shall praise thee for ever and ever.
5 Sæl er den mann som hev sin styrke i deg, dei som hev hug til å fara dei jamne vegar.
Blessed is the man whose help is from thee: in his heart he hath disposed to ascend by steps,
6 Når dei fer gjenom tåredalen, gjer dei honom til ein kjeldevang, ja, tidlegt regn legg velsigning yver honom.
In the vale of tears, in the place which be hath set.
7 Dei gjeng frå kraft til kraft, dei stig fram for Gud på Sion.
For the lawgiver shall give a blessing, they shall go from virtue to virtue: the God of gods shall be seen in Sion.
8 Herre Gud, allhers drott, høyr mi bøn! Vend øyra til, Jakobs Gud! (Sela)
O Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob.
9 Gud, vår skjold, sjå hit og skoda andlitet til honom du hev salva!
Behold, O God our protector: and look on the face of thy Christ.
10 For ein dag i dine fyregardar er betre enn tusund andre; eg vil heller standa ved dørstokken i min Guds hus enn bu i tjeldi til gudløysa.
For better is one day in thy courts above thousands. I have chosen to be an abject in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners.
11 For Gud Herren er sol og skjold, nåde og ære gjev Herren, han held ikkje undan noko godt frå deim som ferdast i uskyld.
For God loveth mercy and truth: the Lord will give grace and glory.
12 Herre, allhers drott, sæl er den mann som set si lit til deg!
He will not deprive of good things them that walk in innocence: O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.