< Salmenes 83 >

1 Ein song, ein salme av Asaf. Gud, teg ikkje! haldt deg ikkje still og roleg, Gud!
A song. A psalm of Asaph. God, do not be silent! Do not ignore us and remain unmoved, God.
2 For sjå, dine fiendar bråkar, og dei som hatar deg, lyfter hovudet!
Look, your enemies are making a commotion, and those who hate you have raised their heads.
3 Mot ditt folk legg dei sløge råder, og dei samråder seg mot deim som du tek vare på.
They conspire against your people and plan together against your protected ones.
4 Dei segjer: «Kom, lat oss rydja deim ut, so dei ikkje lenger er eit folk! og Israels namn skal ingen meir koma i hug!»
They have said, “Come, and let us destroy them as a nation. Then the name of Israel will no longer be remembered.”
5 For dei hev av hjarta samrådt seg, mot deg gjeng dei i pakt.
They have schemed together with one strategy; against you they have made an alliance.
6 Edoms tjeld og ismaelitarne, Moab og hagarenarne,
This includes the tents of Edom and the Ishmaelites, and the people of Moab and the Hagrites, who plot together with
7 Gebal og Ammon og Amalek, Filistarland med deim som bur i Tyrus.
Gebal, Ammon, Amalek; it also includes Philistia and the inhabitants of Tyre.
8 Ogso Assur hev gjenge i lag med deim, han låner sin arm til Lots søner. (Sela)
Assyria also is allied with them; they are helping the descendants of Lot. (Selah)
9 Gjer med deim som med Midjan! som med Sisera, som med Jabin ved Kisons bekk!
Do to them as you did to Midian, as you did to Sisera and to Jabin at the Kishon River.
10 Dei vart øydelagde ved En-Dor, dei vart til møk på marki.
They perished at Endor and became like manure for the earth.
11 Far med deim, deira fremste menner, som med Oreb og Ze’eb, og med alle deira hovdingar som med Zebah og Salmunna!
Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna.
12 deim som segjer: «Lat oss hertaka Guds bustader!»
They said, “Let us take for ourselves the pastures of God.”
13 Min Gud, gjer deim som ein dustkvervel, som agner for vinden!
My God, make them like the whirling dust, like chaff before the wind,
14 Lik ein eld som brenn ein skog, lik ein loge som set eld på fjell,
like the fire that burns the forest, and like the flame that sets the mountains on fire.
15 soleis forfylgje du deim med din storm og skræme deim med ditt uver!
Chase them with your strong wind, and terrify them with your windstorm.
16 Fyll deira andlit med skam, at dei må søkja ditt namn, Herre!
Fill their faces with shame so that they might seek your name, Yahweh.
17 Lat deim skjemmast og skræmast æveleg og alltid, lat dei verta skjemde og ganga til grunnar!
May they be put to shame and be terrified forever; may they perish in disgrace.
18 Og lat deim få vita, at einast du hev namnet Herre, den Høgste yver heile jordi!
Then they will know that you alone, Yahweh, are the Most High over all the earth.

< Salmenes 83 >