< Salmenes 76 >
1 Til songmeisteren, med strengleik; ein salme av Asaf, ein song. Gud er kjend i Juda, i Israel er hans namn stort.
For the Leader; with string-music. A Psalm of Asaph, a Song. In Judah is God known; His name is great in Israel.
2 Han bygde si hytta i Salem og sin bustad på Sion.
In Salem also is set His tabernacle, and His dwelling-place in Zion.
3 Der braut han sund ljoni frå bogen, skjold og sverd og ufred. (Sela)
There He broke the fiery shafts of the bow; the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
4 Strålande er du, herleg framfor rans-bergi.
Glorious art Thou and excellent, coming down from the mountains of prey.
5 Dei hjarte-sterke menner hev vorte plundra, dei søv sin svevn, og ingen av kjemporne fann sine hender.
The stout-hearted are bereft of sense, they sleep their sleep; and none of the men of might have found their hands.
6 Ved ditt trugsmål, Jakobs Gud, vart både vogn og hest djupt svævde.
At Thy rebuke, O God of Jacob, they are cast into a dead sleep, the riders also and the horses.
7 Du - skræmeleg er du, og kven kann standa for di åsyn når du vert vreid?
Thou, even Thou, art terrible; and who may stand in Thy sight when once Thou art angry?
8 Frå himmelen let du høyrast dom; jordi ræddast og vart still
Thou didst cause sentence to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
9 då Gud stod upp til dom, til å frelsa alle spaklyndte på jordi. (Sela)
When God arose to judgment, to save all the humble of the earth. (Selah)
10 For manne-harm må prisa deg, med endå større harm gyrder du deg.
Surely the wrath of man shall praise Thee; the residue of wrath shalt Thou gird upon Thee.
11 Gjer lovnad og haldt det de lova til Herren, dykkar Gud! Alle kring honom skal føra gåvor til den skræmelege.
Vow, and pay unto the LORD your God; let all that are round about Him bring presents unto Him that is to be feared;
12 Han staggar stormodet hjå hovdingar, han er skræmeleg for kongarne på jordi.
He minisheth the spirit of princes; He is terrible to the kings of the earth.