< Salmenes 75 >
1 Til songmeisteren; «tyn ikkje»; ein salme av Asaf, ein song. Me prisar deg, Gud, me prisar, og nær er ditt namn, dei fortel um dine under.
En Psalm och visa Assaphs, att han icke förgicks, till att föresjunga. Vi tacke dig, Gud, vi tacke dig, och förkunne din under, att ditt Namn så när är.
2 For «eg vil gripa den fastsette tid, eg, med rettferd vil eg døma.
Ty i sinom tid skall jag rätt döma.
3 Jordi og alle som bur der, kjem i røra, eg hev sett hennar stolpar fast.» (Sela)
Jorden bäfvar, och alle de derpå bo; men jag håller hennes pelare stadiga. (Sela)
4 Eg segjer til skrøytarane: «Skrøyt ikkje!» og til dei ugudlege: «Reis ikkje horn!
Jag sade till de stortaliga: Berömmer eder icke så; och till de ogudaktiga: Trugens icke uppå välde;
5 Reis ikkje hornet dykkar høgt, gjer ikkje nakke og tala agelaust!»
Trugens icke så fast uppå edart välde; taler icke så halsstyft.
6 For ikkje frå aust eller frå vest, og ikkje heller frå fjell-øydemarki -
Det hafver ingen nöd hvarken af östan eller vestan, eller af de berg i öknene.
7 men Gud er den som dømer, den eine nedrar han, hin høgrar han.
Ty Gud är domare; denna förnedrar han, och den andra upphöjer han.
8 For eit staup er i Herrens hand med skumande vin, det er fullt av kryddevin, og han skjenkjer av det, ja, bermen skal dei suga til seg og drikka, alle dei ugudlege på jordi.
Ty Herren hafver en skål i handene, och med starkt vin fullt inskänkt, och skänker derutaf; men de ogudaktige måste alle dricka, och utsupa dräggena.
9 Men eg vil forkynna det æveleg, eg vil lovsyngja Jakobs Gud.
Men jag vill förkunna evinnerliga, och lofsjunga Jacobs Gudi;
10 Og alle horni på dei ugudlege vil eg hogga av; horni på den rettferdige skal reisa seg høgt.
Och vill sönderbryta allt de ogudaktigas våld; att de rättfärdigas välde skall upphöjdt varda.