< Salmenes 7 >
1 Ein siggajon av David, som han song for Herren på grunn av benjaminiten Kus’ ord. Herre, min Gud! Eg flyr til deg; frels meg frå alle mine forfylgjarar og berga meg,
En Skiggajon, af David, som han sang for Herren, over Benjaminiten Kus's Ord.
2 so han ikkje som ei løva skal riva ut mi sjæl, riva sund, og ingen som bergar!
Herre, min Gud! jeg tror paa dig, frels mig fra alle mine Forfølgere og red mig,
3 Herre, min Gud! Dersom eg hev gjort dette, dersom det er urett i mine hender,
at han ikke som en Løve skal slide min Sjæl, ja, rive den bort, uden at der er nogen, som redder.
4 dersom eg hev gjort vondt imot den som heldt fred med meg, og plundra den som trengde meg utan orsak:
Herre, min Gud! dersom jeg har gjort dette, dersom der er Uret i mine Hænder;
5 so lat fienden forfylgja mi sjæl og nå henne og trøda ned mitt liv til jordi og leggja mi æra i moldi! (Sela)
dersom jeg har vederlagt den ondt, som holder Fred med mig, — og jeg har dog friet den, som var min Fjende uden Aarsag —;
6 Statt upp, Herre, i din vreide! reis deg upp imot ofsen hjå deim som trengjer meg, og vakna upp til hjelp for meg, du som hev påbode dom!
saa forfølge Fjenden min Sjæl og gribe den og nedtræde mit Liv til Jorden og lade min Ære bo i Støvet! (Sela)
7 Og lat ei samling av folkeslag standa rundt ikring deg, og far upp att yver deim til det høge!
Staa op, Herre! i din Vrede, hæv dig imod mine Fjenders Forbitrelse, og vaagn op mig til Hjælp; du har beskikket Ret.
8 Herren held dom yver folki. Døm meg, Herre, etter mi rettferd og etter den uskyld som er hjå meg!
Og lad Folkenes Forsamling omringe dig, og op over den vend tilbage til det høje!
9 Lat då vondskapen hjå dei ugudlege få ende, og styrk den rettferdige! For du er den som prøver hjarto og nyro, ein rettferdig Gud.
Herren dømmer Folkene; døm mig, Herre! efter min Retfærdighed og efter min Oprigtighed, som er hos mig.
10 Min skjold er hjå Gud, han frelser deim som er trugne i hjarta.
Lad dog de ugudeliges Ondskab faa Ende, men stadfæst den retfærdige, du, som prøver Hjerter og Nyrer, retfærdige Gud!
11 Gud er ein rettferdig domar, og ein Gud som harmast kvar dag.
Mit Skjold er hos Gud, som frelser de oprigtige af Hjertet.
12 So framt ein ikkje vender um, so kvesser han sitt sverd; sin boge hev han spent og gjort ferdig
Gud er en retfærdig Dommer og en Gud, som vredes hver Dag.
13 og stelt til banevåpn til rettes imot honom; sine piler gjer han brennande.
Dersom de ikke ville omvende sig, da skal han skærpe sit Sværd; han har spændt sin Bue og beredt den;
14 Sjå, han skal til å føda misgjerning; han gjeng med ulukka og føder lygn.
og han har beredt dødelige Vaaben imod dem; sine Pile gør han brændende.
15 Ei grav hev han grave og hola ut; men han fell i den greft som han gjorde.
Se, han undfanger Uret; og han er frugtsommelig med Misgerning og føder Løgn.
16 Den ulukka han gjer, kjem att yver hans hovud, og yver hans kvervel fell hans valdsverk ned.
Han har gravet en Grav og opkastet den; men han skal falde i Graven, som han gør.
17 Eg vil prisa Herren etter hans rettferd og lovsyngja namnet åt Herren den Høgste.
Hans Misgerning skal komme tilbage paa hans Hoved, og hans Voldsfærd skal nedfare paa hans Isse. Jeg vil takke Herren efter hans Retfærdighed og lovsynge Herren den Højestes Navn.