< Salmenes 66 >

1 Til songmeisteren; ein song, ein salme. Ropa fagnadrop for Gud, all jordi!
to/for to conduct song melody to shout to/for God all [the] land: country/planet
2 Syng ut hans namns æra, gjev honom æra til hans pris!
to sing glory name his to set: put glory praise his
3 Seg til Gud: «Kor skræmelege dine verk er! For di store magt skuld må dine fiendar gjøla for deg.
to say to/for God what? to fear: revere deed your in/on/with abundance strength your to deceive to/for you enemy your
4 All jordi skal tilbeda deg og syngja deg lov, dei skal syngja um ditt namn.» (Sela)
all [the] land: country/planet to bow to/for you and to sing to/for you to sing name your (Selah)
5 Kom og sjå Guds gjerningar! Skræmeleg er han i gjerning mot menneskjeborni.
to go: come! and to see: see deed God to fear: revere wantonness upon son: child man
6 Han gjorde havet um til turrlende, gjenom elvi gjekk dei til fots; der gledde me oss i honom.
to overturn sea to/for dry land in/on/with river to pass in/on/with foot there to rejoice in/on/with him
7 Han råder med sitt velde æveleg, hans augo gjæter heidningarne; dei tråssuge må ikkje upphøgja seg. (Sela)
to rule in/on/with might his forever: enduring eye his in/on/with nation to watch [the] to rebel not (to exalt *Q(K)*) to/for them (Selah)
8 De folk, lova vår Gud, og lat røysti av hans lovsong verta høyrd!
to bless people God our and to hear: hear voice: sound praise his
9 han som heldt vår sjæl i live, og ikkje let vår fot vera ustød.
[the] to set: put soul our in/on/with life and not to give: allow to/for yoke foot our
10 For du prøvde oss, Gud, du reinsa oss, som dei reinsar sylv.
for to test us God to refine us like/as to refine silver: money
11 Du førde oss inn i eit garn, du lagde ei tyngjande byrd på våre lender.
to come (in): bring us in/on/with net to set: put distress in/on/with loin our
12 Du let menneskje fara yver vårt hovud, me kom i eld og vatn - men du førde oss ut til uppkveikjing.
to ride human to/for head our to come (in): come in/on/with fire and in/on/with water and to come out: send us to/for abundance
13 Eg vil ganga inn i ditt hus med brennoffer; eg vil gjeva deg det eg hev lova,
to come (in): come house: home your in/on/with burnt offering to complete to/for you vow my
14 det som gjekk yver mine lippor, og som munnen min tala ut då eg var i naud.
which to open lips my and to speak: promise lip my in/on/with distress to/for me
15 Brennoffer av feite sauer vil eg ofra til deg med eim av verar, eg vil ofra både uksar og bukkar. (Sela)
burnt offering fatling to ascend: offer up to/for you with incense ram to make cattle with goat (Selah)
16 Kom og høyr, so vil eg fortelja, alle de som ottast Gud, kva han hev gjort for mi sjæl.
to go: come! to hear: hear and to recount all afraid God which to make: do to/for soul my
17 Til honom ropa eg med min munn, og lovsong var på tunga mi.
to(wards) him lip my to call: call out and extolling underneath: under tongue my
18 Hadde eg stila på urett i mitt hjarta, vilde Herren ikkje høyra.
evil: wickedness if to see: select in/on/with heart my not to hear: hear Lord
19 Men Gud hev høyrt, han lydde på mi bønerøyst.
surely to hear: hear God to listen in/on/with voice prayer my
20 Lova vere Gud, som ikkje viste mi bøn ifrå seg og ikkje tok frå meg si miskunn!
to bless God which not to turn aside: turn aside prayer my and kindness his from with me

< Salmenes 66 >