< Salmenes 63 >

1 Ein salme av David, då han var i Juda øydemark. Gud, du er min Gud, eg søkjer deg tidleg; mi sjæl tyrster etter deg, mitt kjøt lengtar etter deg i eit turt land som ligg i vanmagt utan vatn.
A psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, my God, you, you do I seek: my heart thirsts for you, my body faints for you in a parched and waterless land.
2 Soleis hev eg set etter deg i heilagdomen til å sjå di kraft og di æra.
As I in the temple have seen you, beholding your power and your glory,
3 For di miskunn er betre enn livet, mine lippor skal prisa deg.
for better than life is your kindness: my lips shall utter your praise.
4 Soleis vil eg lova deg so lenge eg liver, i ditt namn vil eg lyfta upp mine hender.
So, while I live, I will bless you, and lift up my hands in your name.
5 Som av merg og feitt skal mi sjæl verta mett, og med lovsyngjande lippor skal min munn prisa deg.
As with marrow and fat am I feasted; with joyful lips I will praise you.
6 Når eg kjem deg i hug på mitt lægje, tenkjer eg på deg i nattevakterne.
I call you to mind on my bed, and muse on you in the night watches;
7 For du hev vore hjelp for meg, i skuggen av dine vengjer kann eg fegnast.
for you have been my help, I joyfully sing in the shadow of your wings.
8 Mi sjæl heng fast ved deg; di høgre hand held meg uppe.
I cling close after you, your right hand holds me up.
9 Men dei som stend meg etter livet og vil tyna det, dei skal koma til dei nedste djup i jordi.
But those who seek after my life shall go down to the depths of the earth,
10 Dei skal verta yvergjevne til sverdmagt, verta til ran for revar.
given o’er to the power of the sword, or as prey for jackals to devour.
11 Men kongen skal gleda seg i Gud; kvar den som sver ved honom, skal prisa seg sæl, for ljugararne skal verta målbundne.
But the king shall rejoice in God: all who own his allegiance will glory. For the mouth of the false shall be stopped.

< Salmenes 63 >