< Salmenes 63 >
1 Ein salme av David, då han var i Juda øydemark. Gud, du er min Gud, eg søkjer deg tidleg; mi sjæl tyrster etter deg, mitt kjøt lengtar etter deg i eit turt land som ligg i vanmagt utan vatn.
A Psalm of David, when he was in the Wilderness of Judah. O God, You are my God. Earnestly I seek You; my soul thirsts for You. My body yearns for You in a dry and weary land without water.
2 Soleis hev eg set etter deg i heilagdomen til å sjå di kraft og di æra.
So I have seen You in the sanctuary and beheld Your power and glory.
3 For di miskunn er betre enn livet, mine lippor skal prisa deg.
Because Your loving devotion is better than life, my lips will glorify You.
4 Soleis vil eg lova deg so lenge eg liver, i ditt namn vil eg lyfta upp mine hender.
So I will bless You as long as I live; in Your name I will lift my hands.
5 Som av merg og feitt skal mi sjæl verta mett, og med lovsyngjande lippor skal min munn prisa deg.
My soul is satisfied as with the richest of foods; with joyful lips my mouth will praise You.
6 Når eg kjem deg i hug på mitt lægje, tenkjer eg på deg i nattevakterne.
When I remember You on my bed, I think of You through the watches of the night.
7 For du hev vore hjelp for meg, i skuggen av dine vengjer kann eg fegnast.
For You are my help; I will sing for joy in the shadow of Your wings.
8 Mi sjæl heng fast ved deg; di høgre hand held meg uppe.
My soul clings to You; Your right hand upholds me.
9 Men dei som stend meg etter livet og vil tyna det, dei skal koma til dei nedste djup i jordi.
But those who seek my life to destroy it will go into the depths of the earth.
10 Dei skal verta yvergjevne til sverdmagt, verta til ran for revar.
They will fall to the power of the sword; they will become a portion for foxes.
11 Men kongen skal gleda seg i Gud; kvar den som sver ved honom, skal prisa seg sæl, for ljugararne skal verta målbundne.
But the king will rejoice in God; all who swear by Him will exult, for the mouths of liars will be shut.