< Salmenes 6 >
1 Til songmeisteren, med strengleik, etter Sjeminit; ein salme av David. Herre, refs meg ikkje i din vreide og tukta meg ikkje i din harm!
Unto the end, in verses, a psalm for David, for the octave. O Lord, rebuke me not in thy indignation, nor chastise me in thy wrath.
2 Ver meg nådig, Herre, for eg er burtvisna! Læk meg, Herre, for mine bein er skjelvande.
Have mercy on me, O Lord, for I am weak: heal me, O Lord, for my bones are troubled.
3 Og mi sjæl er storleg skjelvrædd. Og du, Herre, kor lenge?
And my soul is troubled exceedingly: but thou, O Lord, how long?
4 Vend deg um att, Herre, fri ut mi sjæl, frels meg for di miskunn skuld!
Turn to me, O Lord, and deliver my soul: O save me for thy mercy’s sake.
5 For i dauden er det ikkje minne um deg; kven vil prisa deg i helheimen? (Sheol )
For there is no one in death, that is mindful of thee: and who shall confess to thee in hell? (Sheol )
6 Eg er trøytt av mine sukkar; eg bløyter mi seng kvar natt, med mine tåror væter eg mitt lægje.
I have laboured in my groanings, every night I will wash my bed: I will water my couch with my tears.
7 Mitt auga er upptært av hugverk; det er gamalt vorte for alle deira skuld som trengjer meg.
My eye is troubled through indignation: I have grown old amongst all my enemies.
8 Vik ifrå meg, alle de som gjer urett! For Herren hev høyrt mitt gråtmål.
Depart from me, all ye workers of iniquity: for the Lord hath heard the voice of my weeping.
9 Herren hev høyrt mi audmjuke påkalling, Herren, tek imot mi bøn.
The Lord hath heard my supplication: the Lord hath received my prayer.
10 Alle mine fiendar skal verta skjemde og storleg forfærde; dei skal venda attende, verta skjemde i ein augneblink.
Let all my enemies be ashamed, and be very much troubled: let them be turned back, and be ashamed very speedily.