< Salmenes 52 >

1 Til songmeisteren; ein salme til lærdom av David, då edomiten Doeg kom og fortalde Saul og sagde til honom: «David er komen i Ahimeleks hus.» Kvi rosar du deg av vondskap, du velduge? Guds nåde varer all dagen.
Til sangmesteren; en læresalme av David, da edomitten Doeg kom og gav Saul til kjenne og sa til ham: David er kommet i Akimeleks hus. Hvorfor roser du dig av ondskap, du veldige? Guds miskunnhet varer hele dagen.
2 De tunga stilar du på tyning liksom ein kvest rakekniv, du som legg upp svikråd.
På undergang tenker din tunge, lik en hvesset rakekniv, du som legger op listige råd!
3 Du elskar det vonde framfor det gode, lygn framfor å tala sant. (Sela)
Du elsker ondt istedenfor godt, løgn istedenfor å tale hvad rett er. (Sela)
4 Du elskar alle drepande ord, du svikfulle tunga!
Du elsker hvert ord som volder ødeleggelse, du svikaktige tunge!
5 So skal og Gud riva deg ned for alltid; han skal gripa deg og rykkja deg upp frå tjeldet og rydja deg ut or livsens land. (Sela)
Gud skal da også bryte dig ned for evig tid; han skal gripe dig og rive dig ut av teltet og rykke dig op av de levendes land. (Sela)
6 Og dei rettferdige skal sjå det og ottast, og dei skal læ åt honom og segja:
Og de rettferdige skal se det og frykte, og de skal le av ham og si:
7 «Sjå der den mann som ikkje heldt Gud for si vern, men sette si lit til sin store rikdom og sette sin styrke i sin vondskap.»
Se, der er den mann som ikke holdt Gud for sitt sterke vern, men satte sin lit til sin store rikdom, satte sin styrke i sin ondskap.
8 Men eg er som eit grønt oljetre i Guds hus; eg set mi lit til Guds nåde æveleg og alltid.
Men jeg er som et grønt oljetre i Guds hus, jeg setter min lit til Guds miskunnhet evindelig og alltid.
9 Eg vil lova deg til æveleg tid, for du hev gjort det, og eg vil vona på ditt namn, for det er godt, for augo på dine trugne.
Jeg vil prise dig evindelig, fordi du har gjort det, og jeg vil bie efter ditt navn, fordi det er godt, for dine frommes åsyn.

< Salmenes 52 >