< Salmenes 51 >

1 Til songmeisteren; ein salme av David, då profeten Natan kom til honom, etter han hadde gjenge inn til Batseba. Gud, ver meg nådig etter di miskunn! Sletta ut mine brot etter din store godhug!
Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára; Mikor ő hozzá ment Nátán, a próféta, minekutána Bethsabéval vétkezett. Könyörülj rajtam én Istenem a te kegyelmességed szerint; irgalmasságodnak sokasága szerint töröld el az én bűneimet!
2 Två meg vel rein frå mi skuld, og reinsa meg frå mi synd!
Egészen moss ki engemet az én álnokságomból, és az én vétkeimből tisztíts ki engemet;
3 For mine misgjerningar kjenner eg, og mi synd er alltid framfyre meg.
Mert ismerem az én bűneimet, és az én vétkem szüntelen előttem forog.
4 Mot deg einast hev eg synda og gjort det som vondt er i dine augo, so du må vera rettferdig når du talar, vera rein når du dømer.
Egyedül te ellened vétkeztem, és cselekedtem azt, a mi gonosz a te szemeid előtt; hogy igaz légy beszédedben, és tiszta ítéletedben.
5 Sjå, eg er fødd i misgjerning, og mor mi hev avla meg i synd.
Ímé én vétekben fogantattam, és bűnben melengetett engem az anyám.
6 Sjå, du hev lyst til sanning i innarste; so lær meg då visdom i hjartans løynrom!
Ímé te az igazságban gyönyörködöl, a mely a vesékben van, és bensőmben bölcseségre tanítasz engem.
7 Reinsa meg frå synd med isop, so eg vert rein! Två meg, so eg vert kvitare enn snø!
Tisztíts meg engem izsóppal, és tiszta leszek; moss meg engemet, és fehérebb leszek a hónál.
8 Lat meg høyra fagnad og gleda, lat dei bein fagna seg som du hev slege sund!
Hallass örömet és vígasságot velem, hogy örvendezzenek csontjaim, a melyeket összetörtél.
9 Løyn di åsyn for mine synder, og sletta ut alle mine misgjerningar!
Rejtsd el orczádat az én vétkeimtől, és töröld el minden álnokságomat.
10 Gud, skap i meg eit reint hjarta, og gjev meg ei ny, stødug ånd inni meg!
Tiszta szívet teremts bennem, oh Isten, és az erős lelket újítsd meg bennem.
11 Kasta meg ikkje burt frå di åsyn, og tak ikkje din heilage ande frå meg!
Ne vess el engem a te orczád elől, és a te szent lelkedet ne vedd el tőlem.
12 Gjev meg atter fagnaden av di frelsa, og haldt meg uppe med ei viljug ånd!
Add vissza nékem a te szabadításodnak örömét, és engedelmesség lelkével támogass engem.
13 So vil eg læra lovbrjotarar dine vegar, og syndarar skal venda um til deg.
Hadd tanítsam a bűnösöket a te útaidra, hogy a vétkezők megtérjenek hozzád.
14 Gud, fria meg frå blodskuld, Gud, mine frelsar! So skal mi tunga fagna seg høgt yver di rettferd.
Szabadíts meg engemet a vérontástól, oh Isten, szabadításomnak Istene! hogy harsogja nyelvem a te igazságodat.
15 Herre, lat upp mine lippor! So skal min munn forkynna din pris.
Uram, nyisd meg az én ajakimat, hogy hirdesse szájam a te dicséretedet.
16 For du hev ikkje lyst til slagtoffer - elles skulde eg gjeva deg det; i brennoffer hev du ikkje hugnad.
Mert nem kivánsz te véresáldozatot, hogy adnék azt, égőáldozatban sem gyönyörködöl.
17 Offer for Gud er ei sundbroti ånd; eit sundbrote og knust hjarta vil du, Gud, ikkje forsmå.
Isten előtt kedves áldozatok: a töredelmes lélek; a töredelmes és bűnbánó szívet oh Isten nem veted te meg!
18 Gjer vel imot Sion etter din nåde, bygg murarne åt Jerusalem!
Tégy jól a te kegyelmedből a Sionnal; és építsd meg Jeruzsálem kőfalait.
19 Då skal du hava hugnad i rettferds offer, i brennoffer og heiloffer; då skal dei ofra uksar på ditt altar.
Akkor kedvesek lesznek előtted az igazságnak áldozatai; az égő és egész áldozat: akkor a te oltárodon áldoznak néked tulkokkal.

< Salmenes 51 >