< Salmenes 47 >

1 Til songmeisteren; av Korahs born; ein salme. Klappa i henderne, alle folk! Kved høgt for Gud med fagnadrøyst!
Au maître-chantre. — Psaume des enfants de Coré. Vous tous, peuples, battez des mains; Faites monter vers Dieu des cris de joie!
2 For Herren, den Høgste, er ageleg, ein stor konge yver all jordi.
Car l'Éternel est le Très-Haut, le redoutable, Le grand roi de toute la terre.
3 Han legg folk under oss og folkeslag under våre føter.
Il range les peuples sous nos lois, Et il met les nations sous nos pieds.
4 Han vel ut vår arvlut åt oss, til gilda for Jakob som han elskar. (Sela)
Il a choisi pour nous ce pays, qui est l'héritage Et la gloire de Jacob, son bien-aimé. (Pause)
5 Gud for upp med fagnadrop, Herren med basunljod.
Dieu s'avance au milieu des cris de triomphe. L'Éternel s'avance au son de la trompette.
6 Syng lov for Gud, syng lov! Syng lov for vår konge, syng lov!
Chantez à la gloire de Dieu, chantez! Chantez à la gloire de notre Roi, chantez!
7 For Gud er konge yver all jordi; syng til hans lov ein visleg song!
Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
8 Gud hev teke riket yver folki, Gud hev sett seg på sin heilage kongsstol.
Dieu règne sur les nations; Dieu siège sur son trône saint.
9 Folkedrottarne samlar seg som eit folk til Abrahams Gud; for skjoldarne på jordi høyrer Gud til, han er høgt upphøgd.
Les princes des peuples se rassemblent, Pour former aussi le peuple du Dieu d'Abraham; Car à Dieu appartiennent les puissants de la terre: Il est élevé au-dessus de tous.

< Salmenes 47 >