< Salmenes 47 >
1 Til songmeisteren; av Korahs born; ein salme. Klappa i henderne, alle folk! Kved høgt for Gud med fagnadrøyst!
Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!
2 For Herren, den Høgste, er ageleg, ein stor konge yver all jordi.
Car l’Éternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.
3 Han legg folk under oss og folkeslag under våre føter.
Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;
4 Han vel ut vår arvlut åt oss, til gilda for Jakob som han elskar. (Sela)
Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu’il aime. (Pause)
5 Gud for upp med fagnadrop, Herren med basunljod.
Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L’Éternel s’avance au son de la trompette.
6 Syng lov for Gud, syng lov! Syng lov for vår konge, syng lov!
Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!
7 For Gud er konge yver all jordi; syng til hans lov ein visleg song!
Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
8 Gud hev teke riket yver folki, Gud hev sett seg på sin heilage kongsstol.
Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.
9 Folkedrottarne samlar seg som eit folk til Abrahams Gud; for skjoldarne på jordi høyrer Gud til, han er høgt upphøgd.
Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d’Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.