< Salmenes 47 >

1 Til songmeisteren; av Korahs born; ein salme. Klappa i henderne, alle folk! Kved høgt for Gud med fagnadrøyst!
Au chef des chantres. Par les fils de Coré. Psaume. Vous tous, ô peuples, battez des mains; faites retentir des cris de joie en l’honneur de Dieu!
2 For Herren, den Høgste, er ageleg, ein stor konge yver all jordi.
Car l’Eternel est élevé, redoutable, un grand roi sur toute la terre.
3 Han legg folk under oss og folkeslag under våre føter.
Il a soumis des nations à notre empire, jeté des peuples sous nos pieds.
4 Han vel ut vår arvlut åt oss, til gilda for Jakob som han elskar. (Sela)
Il a choisi pour nous notre héritage, l’orgueil de Jacob qu’il affectionne. (Sélah)
5 Gud for upp med fagnadrop, Herren med basunljod.
Dieu s’élève dans les hauteurs parmi les acclamations, l’Eternel, au son de la trompette.
6 Syng lov for Gud, syng lov! Syng lov for vår konge, syng lov!
Chantez Dieu, chantez! Chantez notre roi, chantez!
7 For Gud er konge yver all jordi; syng til hans lov ein visleg song!
Car Dieu est roi de toute la terre: entonnez un solennel cantique.
8 Gud hev teke riket yver folki, Gud hev sett seg på sin heilage kongsstol.
Dieu règne sur les peuples, Dieu siège sur son trône de sainteté.
9 Folkedrottarne samlar seg som eit folk til Abrahams Gud; for skjoldarne på jordi høyrer Gud til, han er høgt upphøgd.
Que les plus nobles d’entre les nations s’assemblent le peuple du Dieu d’Abraham! Car de Dieu relèvent ceux qui sont les boucliers de la terre: il est souverainement élevé.

< Salmenes 47 >