< Salmenes 46 >

1 Til songmeisteren; av Korahs born, etter Alamot; ein song. Gud er mi hyggja og vår styrke, fullvel røynd i trengslor.
Pour le chef musicien. Par les fils de Koré. D'après Alamoth. Dieu est notre refuge et notre force, une aide très présente dans les difficultés.
2 Difor ottast me ikkje, um so jordi vert umskift, og um fjelli ragar hjarta av storhavet,
C'est pourquoi nous n'aurons pas peur, même si la terre change, bien que les montagnes soient ébranlées au cœur des mers;
3 um havbårorne dyn og skumar, og fjelli skjelv for deira ofse. (Sela)
même si ses eaux mugissent et sont agitées, même si les montagnes tremblent de leur gonflement. (Selah)
4 Der er ei å, hennar bekkjer gled Guds by, den heilage stad der den Høgste bur.
Il y a un fleuve dont les flots réjouissent la cité de Dieu, le lieu saint des tentes du Très-Haut.
5 Gud er midt i honom, so han skal ikkje rugga; Gud hjelper honom i morgonlysingi.
Dieu est en elle. Elle ne sera pas déplacée. Dieu l'aidera à l'aube.
6 Folkeslag rasa, rike vart rikka, han let si røyst ljoda, jordi bråna.
Les nations étaient en colère. Les royaumes ont été bouleversés. Il a élevé la voix et la terre a fondu.
7 Herren, allhers drott, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. (Sela)
Le Yahvé des armées est avec nous. Le Dieu de Jacob est notre refuge. (Selah)
8 Kom og sjå Herrens storverk, som gjer øydeleggjingar på jordi.
Venez, voyez les œuvres de l'Éternel, quelles désolations il a faites sur la terre.
9 Han gjer ende på herferder yver all jordi, bryt bogen sund og høgg spjotet av; stridsvognerne brenner han upp i eld.
Il fait cesser les guerres jusqu'à l'extrémité de la terre. Il casse l'arc, et brise la lance. Il brûle les chars dans le feu.
10 «Haldt upp og kjenn at eg er Gud! Eg er upphøgd millom folki, upphøgd på jordi.»
« Sois tranquille, et sache que je suis Dieu. Je serai exalté parmi les nations. Je serai exalté sur la terre. »
11 Herren, allhers drott, er med oss; Jakobs Gud er vår faste borg. (Sela)
Le Yahvédes armées est avec nous. Le Dieu de Jacob est notre refuge. (Selah)

< Salmenes 46 >