< Salmenes 4 >

1 Til songmeisteren, med strengleik; ein salme av David. Når eg ropar, so svara meg, du Gud som er rettferd! I trengsla hev du gjeve meg rom; ver meg nådig og høyr mi bøn!
To the choirmaster with stringed instruments a psalm of David. When call I answer me - O God of righteousness my in the distress you have made wide for me show favor to me and hear prayer my.
2 De velduge menner Kor lenge skal mi æra vera til skam? Kor lenge vil de elska fåfengd, fara etter lygn? (Sela)
O sons of man until when? [will] honor my [become] ignominy will you love?! vanity will you seek? falsehood (Selah)
3 Vit då, at Herren fer underleg med den som er etter hans ynde! Herren høyrer, når eg ropar til honom.
And know that he has set apart Yahweh [the] faithful for himself Yahweh he will hear when call I to him.
4 Harmast, men synda ikkje! Tenk etter i dykkar hjarta på dykkar lægje, og ver stille! (Sela)
Tremble and may not you sin speak in heart your on bed your and be silent (Selah)
5 Ber fram rettferds offer, og set dykkar lit til Herren!
Sacrifice sacrifices of righteousness and trust to Yahweh.
6 Mange segjer: «Kven vil syna oss noko godt?» Lyft du yver oss ljoset frå di åsyn, Herre!
Many [people] [are] saying who? will he show us good lift up! on us [the] light of face your O Yahweh.
7 Du hev gjeve meg større gleda i mitt hjarta enn dei hev når deira korn og vin fell rikeleg.
You have put joy in heart my more than a time [when] grain their and new wine their they abound.
8 I fred vil eg både leggja meg og sovna; for du, Herre, let meg einsaman bu i trygd.
In peace together I will lie down and I may sleep for you O Yahweh alone to security you caused to dwell me.

< Salmenes 4 >