< Salmenes 38 >

1 Ein salme av David; til minnesofferet. Herre, refs meg ikkje i din vreide, og tukta meg ikkje i din harm!
melody to/for David to/for to remember LORD not in/on/with wrath your to rebuke me and in/on/with rage your to discipline me
2 For dine piler er farne ned i meg, og di hand hev falle tungt på meg.
for arrow your to descend in/on/with me and to descend upon me hand your
3 Det finst inkje friskt i mitt kjøt for din vreide skuld; det er ikkje fred i mine bein for mi synd skuld.
nothing soundness in/on/with flesh my from face: because indignation your nothing peace: well-being in/on/with bone my from face: because sin my
4 For mine misgjerningar stig meg yver hovudet, som ei tung byrd er dei meg for tunge.
for iniquity: crime my to pass head my like/as burden heavy to honor: heavy from me
5 Det luftar ilt av mine sår, dei renn av verk for min dårskap skuld.
to stink to rot wound my from face: because folly my
6 Eg er krøkt, reint samanbøygd, heile dagen gjeng eg svartklædd.
to twist to bow till much all [the] day be dark to go: went
7 For mine lender er fulle av brand, og det finst inkje frisk i mitt kjøt.
for loin my to fill to roast and nothing soundness in/on/with flesh my
8 Eg er reint valen og sundslegen, eg skrik høgt av hjartestynjing.
be numb and to crush till much to roar from groaning heart my
9 Herre, for di åsyn er alt mitt ynskje, og min sukk er ikkje løynd for deg.
Lord before you all desire my and sighing my from you not to hide
10 Mitt hjarta slær hardt, mi kraft hev forlate meg, og jamvel mine augo hev mist sitt ljos for meg.
heart my to trade to leave: forsake me strength my and light eye my also they(masc.) nothing with me
11 Mine vener og frendar held seg undan frå mi plåga, og mine næmaste stend langt burte.
to love: friend me and neighbor my from before plague my to stand: stand and near my from distant to stand: stand
12 Og dei som ligg etter mitt liv, dei legg ut snaror, og dei som søkjer mi ulukka, dei talar um undergang og tenkjer på svik heile dagen.
and to snare to seek soul: life my and to seek distress: harm my to speak: speak desire and deceit all [the] day to mutter
13 Og eg er som ein dauv, eg høyrer ikkje, og liksom ein mållaus som ikkje let upp sin munn.
and I like/as deaf not to hear: hear and like/as mute not to open lip his
14 Ja, eg er som ein mann som ikkje høyrer, og som ikkje hev motmæle i sin munn.
and to be like/as man which not to hear: hear and nothing in/on/with lip his argument
15 For til deg, Herre, stend mi von; du vil svara meg, Herre, min Gud!
for to/for you LORD to wait: wait you(m. s.) to answer Lord God my
16 For eg segjer: «Dei vil elles gleda seg yver meg; når min fot vaggar, høgmodast dei yver meg.»
for to say lest to rejoice to/for me in/on/with to shake foot my upon me to magnify
17 For eg er nær på å falla, og min hugverk er stendigt framfyre meg.
for I to/for stumbling to establish: prepare and pain my before me continually
18 For eg må sanna mi skuld, syrgja yver mi synd.
for iniquity: crime my to tell be anxious from sin my
19 Og mine fiendar liver, dei er mannsterke, og dei er mange som hatar meg utan orsak.
and enemy my alive be vast and to multiply to hate me deception
20 Og dei som løner godt med vondt, stend meg imot, av di eg fer etter det gode.
and to complete distress: evil underneath: instead welfare to oppose me underneath: because of (to pursue I *Q(k)*) pleasant
21 Forlat meg ikkje, Herre! Min Gud, ver ikkje langt ifrå meg!
not to leave: forsake me LORD God my not to remove from me
22 Kom meg snart til hjelp, Herre, mi frelsa!
to hasten [emph?] to/for help my Lord deliverance: salvation my

< Salmenes 38 >