< Salmenes 34 >

1 Av David, då han gjorde seg galen hjå Abimelek, so han jaga honom av, og han gjekk burt. Eg vil lova Herren alle tider, hans pris skal stendigt vera i min munn.
to/for David in/on/with to change he [obj] taste his to/for face: before Abimelech and to drive out: drive out him and to go: went to bless [obj] LORD in/on/with all time continually praise his in/on/with lip my
2 Mi sjæl skal rosa seg av Herren; dei spaklyndte skal høyra det og gleda seg.
in/on/with LORD to boast: boast soul my to hear: hear poor and to rejoice
3 Lova Herren storleg med meg, og lat oss saman upphøgja hans namn!
to magnify to/for LORD with me and to exalt name his together
4 Eg søkte Herren, og han svara meg og fria meg frå alle mine rædslor.
to seek [obj] LORD and to answer me and from all fear my to rescue me
5 Dei som skoda upp til honom, lyste av gleda, og deira andlit turvte aldri blygjast.
to look to(wards) him and to shine and face their not be ashamed
6 Her er ein arming som ropa, og Herren høyrde og frelste honom frå alle hans trengslor.
this afflicted to call: call out and LORD to hear: hear and from all distress his to save him
7 Herrens englar lægrar seg rundt ikring deim som ottast honom, og han friar deim ut.
to camp messenger: angel LORD around to/for afraid his and to rescue them
8 Smaka og sjå at Herren er god! Sæl er den mann som flyr til honom.
to perceive and to see: see for be pleasing LORD blessed [the] great man to seek refuge in/on/with him
9 Ottast Herren, de hans heilage, for inkje vantar dei som ottast honom.
to fear: revere [obj] LORD holy: saint his for nothing need to/for afraid his
10 Unge løvor lid naud og svelt, men dei som søkjer Herren, deim vantar det inkje godt.
lion be poor and be hungry and to seek LORD not to lack all good
11 Kom born, høyr meg! Eg vil læra dykk otte for Herren.
to go: come! son: child to hear: hear to/for me fear LORD to learn: teach you
12 Kven er den mann som hev lyst til liv, som ynskjer seg dagar til å sjå lukka?
who? [the] man [the] delighting life to love: lover day to/for to see: see good
13 Vakta di tunga frå det som vondt er, og lippor for svikfull tale!
to watch tongue your from bad: evil and lips your from to speak: speak deceit
14 Vik burt frå det vonde og gjer det gode, søk fred og far etter honom!
to turn aside: remove from bad: evil and to make: do good to seek peace and to pursue him
15 Herrens augo er vende til dei rettferdige, og hans øyro til deira rop.
eye LORD to(wards) righteous and ear his to(wards) cry their
16 Herrens åsyn er imot deim som gjer vondt, til å rydja ut deira minne frå jordi.
face LORD in/on/with to make: do bad: evil to/for to cut: eliminate from land: country/planet memorial their
17 Hine ropar, og Herren høyrer og friar deim ut or alle deira trengslor.
to cry and LORD to hear: hear and from all distress their to rescue them
18 Herren er nær hjå deim som hev eit sundbrote hjarta, og frelser deim som hev ei hugsprengd ånd.
near LORD to/for to break heart and [obj] contrite spirit to save
19 Mange ulukkor kjem yver den rettferdige, men Herren friar honom ut or deim alle.
many distress: harm righteous and from all their to rescue him LORD
20 Herren tek vare på alle hans bein, ikkje eitt av deim vert brote.
to keep: guard all bone his one from them not to break
21 Ulukka drep den ugudlege, og dei som hatar den rettferdige, vert saka.
to die wicked distress: harm and to hate righteous be guilty
22 Herren løyser ut deira sjæl som tener honom, og av dei som flyr til honom, vert ingen saka.
to ransom LORD soul: life servant/slave his and not be guilty all [the] to seek refuge in/on/with him

< Salmenes 34 >