< Salmenes 33 >
1 Fagna dykk høgt i Herren, de rettferdige! For de trurøkne sømer seg lovsong.
Rejoice in the LORD, O righteous ones; it is fitting for the upright to praise Him.
2 Prisa Herren med strengeleik, lovsyng honom til tistrengja harpa!
Praise the LORD with the harp; make music to Him with ten strings.
3 Syng honom ein ny song, rør strengen fagert med fagnadljod.
Sing to Him a new song; play skillfully with a shout of joy.
4 For Herrens ord er ærleg meint, og all hans gjerning er trufast.
For the word of the LORD is upright, and all His work is trustworthy.
5 Han elskar rettferd og rett; av Herrens nåde er jordi full.
The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of His loving devotion.
6 Himlarne er skapte ved Herrens ord, og all deira her ved hans munns ande.
By the word of the LORD the heavens were made, and all the stars by the breath of His mouth.
7 Han samlar havsens vatn som ei muga, legg dei djupe vatn i upplagshus.
He piles up the waters of the sea; He puts the depths into storehouses.
8 All jordi må ottast for Herren, for honom ræddast alle som bur i mannheimen.
Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere Him.
9 For han tala, og so vart det; han baud, og so stod det der.
For He spoke, and it came to be; He commanded, and it stood firm.
10 Herren spiller heidningefolks råd, gjer folkeslags tankar til inkjes.
The LORD frustrates the plans of the nations; He thwarts the devices of the peoples.
11 Herrens råd stend ved lag i all æva, hans hjartans tankar frå ætt til ætt.
The counsel of the LORD stands forever, the purposes of His heart to all generations.
12 Sælt er det folk som hev Herren til sin Gud, det folk som han valde ut til sin arv.
Blessed is the nation whose God is the LORD, the people He has chosen as His inheritance!
13 Frå himmelen skodar Herren ned, han ser alle menneskjeborni.
The LORD looks down from heaven; He sees all the sons of men.
14 Frå den staden der han bur, ser han ned til alle som bur på jordi,
From His dwelling place He gazes on all who inhabit the earth.
15 han som lagar deira hjarto alle saman, han som merkar alle deira gjerningar.
He shapes the hearts of each; He considers all their works.
16 Ein konge vert ikkje frelst ved sin store styrke, ei kjempa ikkje berga ved si store kraft.
No king is saved by his vast army; no warrior is delivered by his great strength.
17 Hesten er sviksam hjelp til frelsa, og med sin store styrke bergar han ikkje.
A horse is a vain hope for salvation; even its great strength cannot save.
18 Sjå, Herrens auga ser til deim som ottast honom, som ventar på hans nåde
Surely the eyes of the LORD are on those who fear Him, on those whose hope is in His loving devotion
19 til å fria deira sjæl frå dauden og halda deim i live i hungersnaud.
to deliver them from death and keep them alive in famine.
20 Vår sjæl stundar på Herren; han er vår hjelp og vår skjold.
Our soul waits for the LORD; He is our help and our shield.
21 For i honom gled vårt hjarta seg, for me set vår lit til hans heilage namn.
For our hearts rejoice in Him, since we trust in His holy name.
22 Di nåde, Herre, vere yver oss, so som me vonar på deg!
May Your loving devotion rest on us, O LORD, as we put our hope in You.