< Salmenes 32 >
1 Av David; ein song til lærdom. Sæl er den som hans misgjerd er forlati og hans synd yverbreidd!
BLESSED is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
2 Sælt er det menneskje som Herren ikkje tilreknar skuld, og som er utan svik i si ånd!
Blessed is the man unto whom the Lord imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
3 Då eg tagde, morkna mine bein, med di eg stunde heile dagen.
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
4 For dag og natt låg di hand tungt på meg, mi livssaft torna ut som i sumarturken. (Sela)
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. (Selah)
5 Eg kjendest ved mi synd for deg og dulde ikkje mi skuld; eg sagde: «Eg vil sanna mine misgjerningar for Herren.» Og du tok burt mi syndeskuld. (Sela)
I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the Lord; and thou forgavest the iniquity of my sin. (Selah)
6 Difor skal kvar som er trugen beda til deg den tid du er finnande; sanneleg, um store vatsfløde kjem, til honom skal dei ikkje nå.
For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
7 Du er mi gøymsla, du vaktar meg for trengsla, du let fagnadrop um frelsa ljoda ikring meg. (Sela)
Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. (Selah)
8 Eg vil læra deg og visa deg den vegen du skal ganga; eg vil gjeva deg råd med mitt auga på deg.
I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye.
9 Ver ikkje som hest og muldyr som ikkje hev vit: deira prydnad er taum og beisl til å tvinga deim, elles kjem dei ikkje nær til deg.
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.
10 Den ugudlege hev mange pinor, men den som lit på Herren, honom kransar han med miskunn.
Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the Lord, mercy shall compass him about.
11 Gled dykk i Herren og fegnast, de rettferdige, og syng av fagnad, alle de trurøkne i hjarta!
Be glad in the Lord, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.