< Salmenes 31 >

1 Til songmeisteren; ein salme av David. Herre, eg flyr til deg; lat meg aldri i æva verta til skammar! Frels meg ved di rettferd!
to/for to conduct melody to/for David in/on/with you LORD to seek refuge not be ashamed to/for forever: enduring in/on/with righteousness your to escape me
2 Bøyg ditt øyra til meg, berga meg snart, ver meg eit festningsberg, ei fast borg til å frelsa meg!
to stretch to(wards) me ear your haste to rescue me to be to/for me to/for rock security to/for house: home fortress to/for to save me
3 For du er mitt berg og mi borg, og for ditt namn skuld vil du føra og leida meg.
for crag my and fortress my you(m. s.) and because name your to lead me and to guide me
4 Du vil føra meg ut or garnet som dei løynleg hev sett for meg; for du er mi vern.
to come out: send me from net this to hide to/for me for you(m. s.) security my
5 I di hand yvergjev eg mi ånd; du løyser meg ut, Herre, du trufaste Gud.
in/on/with hand your to reckon: overseer spirit my to ransom [obj] me LORD God truth: faithful
6 Eg hatar deim som dyrkar tome avgudar, men eg, eg set mi lit til Herren.
to hate [the] to keep: look at vanity vanity: vain and I to(wards) LORD to trust
7 Eg vil fagna meg og gleda meg yver di miskunn, at du hev set min armodsdom, kjært deg um mi sjælenaud.
to rejoice and to rejoice in/on/with kindness your which to see: see [obj] affliction my to know in/on/with distress soul my
8 Og du hev ikkje gjeve meg i fiendehand, du hev sett mine føter på romlendt stad.
and not to shut me in/on/with hand: power enemy to stand: stand in/on/with broad foot my
9 Ver meg nådig, Herre, for eg vert trengd! Mitt auga er upptært av hugverk, ja, mi sjæl og min likam.
be gracious me LORD for to constrain to/for me to waste in/on/with vexation eye my soul my and belly: body my
10 For mitt liv kverv burt med sorg, og mine år med sukk; mi kraft fell av for mi misgjerning skuld, og mine bein er utmødde.
for to end: expend in/on/with sorrow life my and year my in/on/with sighing to stumble in/on/with iniquity: crime my strength my and bone my to waste
11 For alle mine motstandarar skuld hev eg vorte til skam, ja, til stor skam for mine grannar, og til skræma for mine kjenningar; dei som ser meg på gata, flyr undan for meg.
from all to vex me to be reproach and to/for neighboring my much and dread to/for to know my to see: see me in/on/with outside to wander from me
12 Eg er gløymd som ein daud mann, ute or hjarta; eg hev vorte som eit sundbrotnande kjerald.
to forget like/as to die from heart to be like/as article/utensil to perish
13 For eg høyrer baktale av mange, rædsla rundt ikring, med di dei legg råd saman imot meg; dei lurer på å taka mitt liv.
for to hear: hear slander many terror from around: side in/on/with to found they unitedness upon me to/for to take: take soul: life my to plan
14 Men eg, eg set mi lit til deg Herre; eg segjer: «Du er min Gud.»
and I upon you to trust LORD to say God my you(m. s.)
15 I di hand stend mine tider; berga meg or handi på mine fiendar, og frå deim som forfylgjer meg!
in/on/with hand your time my to rescue me from hand enemy my and from to pursue me
16 Lat di åsyn lysa yver din tenar, frels meg ved di miskunn!
to light [emph?] face your upon servant/slave your to save me in/on/with kindness your
17 Herre, lat meg ikkje verta til skammar, for eg ropar til deg; lat dei ugudlege verta til skammar og tagna i helheimen! (Sheol h7585)
LORD not be ashamed for to call: call to you be ashamed wicked to silence: silent to/for hell: Sheol (Sheol h7585)
18 Lat lygn-lippor verta mållause som talar skamdjervt mot den rettferdige, med ovmod og uvyrdnad!
be dumb lips deception [the] to speak: speak upon righteous arrogant in/on/with pride and contempt
19 Kor stor er din godhug, som du hev gøymt åt deim som ottast deg, som du hev vist mot deim som flyr til deg, for augo på menneskjeborni!
what? many goodness your which to treasure to/for afraid your to work to/for to seek refuge in/on/with you before son: child man
20 Du løyner deim i løynrom for di åsyn mot samansvorne menner, du gøymer deim i ei bud mot kiv av tungor.
to hide them in/on/with secrecy face your from conspiracy man to treasure them in/on/with booth from strife tongue
21 Lova vere Herren, for han hev gjort si miskunn underfull imot meg i ein fast by!
to bless LORD for to wonder kindness his to/for me in/on/with city siege
22 Og eg, eg sagde i mi hugsott: «Eg er burtriven frå dine augo!» men endå høyrde du røysti av mine audmjuke bøner, då eg ropa til deg.
and I to say in/on/with to hurry I to cut off from before eye: seeing your surely to hear: hear voice supplication my in/on/with to cry I to(wards) you
23 Elska Herren, alle hans trugne! Herren vaktar dei trufaste, men gjev rikeleg attergjeld til den som fer med ovmod.
to love: lover [obj] LORD all pious his faithful to watch LORD and to complete upon remainder to make: do pride
24 Ver hugheile og lat dykkar hjarta vera sterkt, alle de som ventar på Herren!
to strengthen: strengthen and to strengthen heart your all [the] to wait: hope to/for LORD

< Salmenes 31 >