< Salmenes 3 >
1 Ein salme av David, då han flydde for Absalom, son sin. Herre, kor mange mine fiendar er! Mange reiser seg imot meg.
Псалом Давидів, як він утікав був перед Авесало́мом, своїм сином. Господи, — як багато моїх ворогів, як багато стають проти ме́не!
2 Mange segjer til mi sjæl: «Det finst ikkje frelsa for honom hjå Gud.» (Sela)
Багато-хто кажуть про душу мою: „Йому в Бозі спасі́ння нема!“Се́ла.
3 Men du, Herre, er min skjold, mi æra og den som lyfter mitt hovud.
Але, Господи, — щит Ти для мене та слава моя, і мою го́лову Ти підійма́єш!
4 Eg ropar høgt til Herren, og han svarar meg frå sitt heilage fjell. (Sela)
Своїм голосом кличу до Господа, — і Він озве́ться зо свято́ї Своєї гори. (Се́ла)
5 Eg lagde meg og sovna; eg vakna upp, for Herren held meg uppe.
Я лягаю і сплю, і пробуджуюся, бо Господь підпирає мене, —
6 Eg ottast ikkje for ti tusund av folk, som hev lægra seg imot meg rundt ikring.
і я не побоюсь десяти тисяч люду, які проти мене навко́ло ота́борились!
7 Statt upp, Herre, frels meg, min Gud! For du hev slege alle mine fiendar på kinni, du hev knasa tennerne på dei ugudlege.
Устань же, о Господи! Спаси мене, Боже мій, бо Ти ра́зиш усіх ворогів моїх в що́ку, зуби грішникам кру́шиш!
8 Herren høyrer frelsa til. Lat di velsigning vera yver ditt folk! (Sela)
Спасіння від Господа, і над наро́дом Твоїм — Твоє благослове́ння! (Се́ла)