< Salmenes 26 >
1 Av David. Søm meg til min rett, Herre! for eg hev fare fram i mi uskyld, og til Herren hev eg sett mi lit uruggeleg.
Sodi me, oh Gospod, kajti hodil sem v svoji neokrnjenosti. Zaupal sem tudi v Gospoda, zato ne bom zdrsnil.
2 Prøv meg, Herre, og freista meg, ransaka mine nyro og mitt hjarta!
Preišči me, oh Gospod in preizkusi me; preizkusi mojo notranjost in moje srce.
3 For din nåde er for mine augo, og eg ferdast i di sanning.
Kajti tvoja ljubeča skrbnost je pred mojimi očmi in hodil sem v tvoji resnici.
4 Eg sit ikkje saman med falske menner og gjeng ikkje inn hjå fule folk.
Nisem se usedal z domišljavimi osebami niti ne bom vstopal s hinavci.
5 Eg hatar samkoma av illmenne, og hjå dei ugudlege sit eg ikkje.
Sovražil sem skupnost hudodelcev in z zlobnimi ne bom sedel.
6 Eg tvær mine hender i uskyld og vil gjerne ferdast um ditt altar, Herre,
V nedolžnosti si bom umival roke; tako bom hodil okoli tvojega oltarja, oh Gospod,
7 til å kveda lydt med lovsongs røyst og fortelja um alle dine under.
da bom lahko razglašal z glasom zahvaljevanja in pripovedoval o vseh tvojih čudovitih delih.
8 Herre, eg elskar di husvist og den stad der din herlegdom bur.
Gospod, ljubil sem prebivališče tvoje hiše in kraj, kjer prebiva tvoja čast.
9 Rykk ikkje mi sjæl burt med syndarar eller mitt liv med blodgiruge menner,
Ne zbiraj moje duše z grešniki niti mojega življenja s krvoločnimi ljudmi.
10 som hev skamgjerd i sine hender og si høgre hand full av mutor.
V čigar rokah je vragolija, njihova desnica pa je polna podkupnin.
11 Men eg fer fram i mi uskyld; løys meg ut og ver meg nådig!
Toda kar se mene tiče, jaz bom hodil v svoji neokrnjenosti. Odkupi me in bodi mi usmiljen.
12 Min fot stend på slettlende. I samlingarne skal eg lova Herren.
Moje stopalo stoji na ravnem kraju. V skupnostih bom blagoslavljal Gospoda.