< Salmenes 26 >

1 Av David. Søm meg til min rett, Herre! for eg hev fare fram i mi uskyld, og til Herren hev eg sett mi lit uruggeleg.
Psaume de David. Éternel, fais-moi justice! Car je marche dans mon intégrité; je mets ma confiance en l'Éternel, je ne chancelle point.
2 Prøv meg, Herre, og freista meg, ransaka mine nyro og mitt hjarta!
Éternel, sonde-moi et m'éprouve; examine mes reins et mon cœur!
3 For din nåde er for mine augo, og eg ferdast i di sanning.
Car ta bonté est devant mes yeux, et je marche dans ta vérité.
4 Eg sit ikkje saman med falske menner og gjeng ikkje inn hjå fule folk.
Je ne m'assieds point avec les hommes faux; je ne vais point avec les gens dissimulés.
5 Eg hatar samkoma av illmenne, og hjå dei ugudlege sit eg ikkje.
Je hais l'assemblée des hommes pervers, et je ne m'assieds point avec les méchants.
6 Eg tvær mine hender i uskyld og vil gjerne ferdast um ditt altar, Herre,
Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Éternel!
7 til å kveda lydt med lovsongs røyst og fortelja um alle dine under.
Pour éclater en voix d'actions de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.
8 Herre, eg elskar di husvist og den stad der din herlegdom bur.
Éternel! j'aime le séjour de ta maison, le lieu où ta gloire habite.
9 Rykk ikkje mi sjæl burt med syndarar eller mitt liv med blodgiruge menner,
N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires,
10 som hev skamgjerd i sine hender og si høgre hand full av mutor.
Qui ont le crime dans leurs mains, et dont la droite est pleine de présents.
11 Men eg fer fram i mi uskyld; løys meg ut og ver meg nådig!
Mais moi je marche dans mon intégrité; délivre-moi; aie pitié de moi!
12 Min fot stend på slettlende. I samlingarne skal eg lova Herren.
Mon pied se tient ferme dans le droit chemin. Je bénirai l'Éternel dans les assemblées.

< Salmenes 26 >