< Salmenes 25 >
1 Av David. Herre, til deg lyfter eg mi sjæl.
Un psalm al lui David. La tine, DOAMNE, îmi înalț sufletul.
2 Min Gud, til deg hev eg sett mi lit; lat meg ikkje verta til skammar; lat ikkje mine fiendar gilda seg yver meg!
Dumnezeul meu, în tine mă încred: să nu fiu făcut de rușine, să nu triumfe dușmanii mei asupra mea.
3 Ja, ingen av deim som ventar på deg, skal verta til skammar; men dei skal verta til skammar, som utan årsak bryt si tru.
Da, nu lăsa pe niciunul dintre cei ce te așteaptă să fie făcut de rușine, să fie făcuți de rușine cei ce calcă legea, fără motiv.
4 Herre, lat meg kjenna dine vegar, lær meg dine stigar!
Arată-mi căile tale, DOAMNE; învață-mă cărările tale.
5 Leid meg fram i di sanning og lær meg! for du er Gud, min frelsar, på deg ventar eg all dagen.
Condu-mă în adevărul tău și învață-mă, căci tu ești Dumnezeul salvării mele; pe tine te aștept toată ziua.
6 Herre, kom i hug di miskunn og din nåde! for dei er frå æveleg tid.
Amintește-ți, DOAMNE, îndurările tale blânde și bunătatea ta iubitoare, pentru că ele au fost din totdeauna.
7 Kom ikkje i hug min ungdoms synder og mine misgjerningar; kom meg i hug etter di miskunn for din godhug skuld, Herre!
Nu îți aminti păcatele tinereții mele, nici fărădelegile mele: amintește-ți de mine conform milei tale, datorită bunătății tale, DOAMNE.
8 Herren er god og rettvis; difor lærer han syndarar vegen.
Bun și integru este DOMNUL; de aceea îi va învăța pe păcătoși pe cale.
9 Han leider dei audmjuke i det som rett er, og lærer dei audmjuke sin veg.
Pe cei umili îi va conduce în judecată; și pe cei umili îi va învăța calea sa.
10 Alle Herrens stigar er nåde og sanning mot deim som held hans pakt og hans vitnemål.
Toate cărările DOMNULUI sunt milă și adevăr pentru cei ce țin legământul său și mărturiile sale.
11 For ditt namn skuld, Herre, forlat meg mi skuld, for ho er stor!
Datorită numelui tău, DOAMNE, iartă nelegiuirea mea, fiindcă ea este mare.
12 Kven er den mann som ottast Herren? Honom lærer han den veg han skal velja.
Cine este omul care se teme de DOMNUL? Pe el îl va învăța calea pe care să o aleagă.
13 Hans sjæl skal stødt bu i sæla, og hans avkjøme skal erva landet.
Sufletul lui va locui în tihnă; și sămânța lui va moșteni pământul.
14 Herren hev samlag med deim som ottast honom, og si pakt vil han kunngjera deim.
Taina DOMNULUI este cu cei ce se tem de el; și le va arăta legământul său.
15 Mine augo er stendigt vende til Herren, for han dreg mine føter ut or garnet.
Ochii mei sunt întotdeauna către DOMNUL, fiindcă îmi va smulge picioarele din ochiurile plasei.
16 Vend deg til meg og ver meg nådig! for eg er einsleg og arm.
Întoarce-te spre mine și ai milă de mine, fiindcă sunt pustiit și nenorocit.
17 Min hjarteverk hev dei gjort stor; før meg ut or mine trengslor!
Tulburările inimii mele sunt mărite; scoate-mă din strâmtorările mele.
18 Sjå min armodsdom og mi møda, og forlat meg alle mine synder!
Privește la nenorocirea mea și la durerea mea și iartă toate păcatele mele.
19 Sjå mine fiendar, at dei er mange! og dei hatar meg med rettarlaust hat.
Privește la dușmanii mei, fiindcă sunt mulți și mă urăsc cu ură crudă.
20 Vara mi sjæl og frels meg! Lat meg ikkje verta til skammar! for eg flyr til deg.
Păstrează-mi sufletul și eliberează-mă, să nu fiu făcut de rușine, fiindcă în tine mă încred.
21 Lat uskyld og trurøkna verja meg, for eg ventar på deg.
Fie ca integritatea și cinstea să mă păstreze, pentru că eu te aștept.
22 Å Gud, løys Israel ut or alle sine trengslor!
Răscumpără pe Israel, Dumnezeule, din toate tulburările lui.