< Salmenes 24 >

1 Av David, ein salme. Jordi høyrer Herren til - og alt det som fyller henne, jordriket og dei som bur i det.
Psalm Davidov; Gospodova je zemlja in česar je polna, vesoljni svet, prebivalci njegovi.
2 For han hev grunnlagt henne på havi og grunnfest henne på strøymande vatn.
Ker sam jo je ustanovil nad morja, in nad reke jo utrdil.
3 Kven skal stiga upp på Herrens fjell, og kven skal standa på hans heilage stad?
Kdo naj gre gor na goro Gospodovo, in kdo naj stoji na mestu svetosti njegove?
4 Den som hev skuldlause hender og reint hjarta, som ikkje hev vendt sin hug til lygn og ikkje svore med svik.
Kdor je nedolžnih rok in srca čistega; kateri ne dviga k ničemurnosti duše svoje, in ne priseza na goljufijo.
5 Han skal bera velsigning med frå Herren og rettferd frå Gud, sin frelsar.
Ta dobiva blagoslov od Gospoda, in pravico od Boga blaginje svoje.
6 Dette er deira ætt som spør etter honom, dei som søkjer di åsyn, Jakobs born. (Sela)
Ta je zarod čestilcev njegovih, ki iščejo obličje tvoje, zarod Jakobov.
7 De portar, lyft upp dykkar hovud! ja lyft dykk upp, de ævelege dører, so kongen den herlege kann koma inn!
Dvignite, vrata, glave svoje in dvignite se, večne duri, da vnide slave kralj.
8 Kven er kongen den herlege? Herren sterk og veldug, Herren veldug i strid.
Kdo je ta slave kralj? Gospod prekrepki in premogočni; Gospod vojskovalec premogočni,
9 De portar, lyft upp dykkar hovud! ja lyft dykk upp, de ævelege dører, so kongen den herlege kann koma inn!
Dvignite, vrata, glave svoje, dvignite, pravim, večne duri, da vnide slave kralj.
10 Kven er då kongen den herlege? Herren, allhers drott; han er kongen den herlege. (Sela)
Kdo je ta slave kralj? Gospod vojnih krdél, on je slave kralj.

< Salmenes 24 >