< Salmenes 24 >
1 Av David, ein salme. Jordi høyrer Herren til - og alt det som fyller henne, jordriket og dei som bur i det.
Of David. A psalm. The earth is the Lord’s and all that it holds, the world and those who live in it.
2 For han hev grunnlagt henne på havi og grunnfest henne på strøymande vatn.
For he founded it on the seas, and on the floods he sustains it.
3 Kven skal stiga upp på Herrens fjell, og kven skal standa på hans heilage stad?
Who may ascend the hill of the Lord? Who may stand in his holy place?
4 Den som hev skuldlause hender og reint hjarta, som ikkje hev vendt sin hug til lygn og ikkje svore med svik.
The clean of hands, the pure of heart, who sets not their heart upon sinful things, nor swears with intent to deceive:
5 Han skal bera velsigning med frå Herren og rettferd frå Gud, sin frelsar.
they win from the Lord a blessing: God is their champion and saviour.
6 Dette er deira ætt som spør etter honom, dei som søkjer di åsyn, Jakobs born. (Sela)
Such must be those who resort to him, and seek the face of the God of Jacob. (Selah)
7 De portar, lyft upp dykkar hovud! ja lyft dykk upp, de ævelege dører, so kongen den herlege kann koma inn!
Lift high your heads, you gates – Higher, you ancient doors; welcome the glorious king.
8 Kven er kongen den herlege? Herren sterk og veldug, Herren veldug i strid.
‘Who is the glorious king?’ ‘The Lord strong and heroic, the Lord heroic in battle.’
9 De portar, lyft upp dykkar hovud! ja lyft dykk upp, de ævelege dører, so kongen den herlege kann koma inn!
Lift high your heads, you gates – Higher, you ancient doors; welcome the glorious king.
10 Kven er då kongen den herlege? Herren, allhers drott; han er kongen den herlege. (Sela)
‘Who is the glorious king?’ ‘The Lord, the God of hosts, he is the glorious king.’ (Selah)