< Salmenes 24 >

1 Av David, ein salme. Jordi høyrer Herren til - og alt det som fyller henne, jordriket og dei som bur i det.
On the first day of the week, a psalm for David. The earth is the Lord’s and the fulness thereof: the world, and all they that dwell therein.
2 For han hev grunnlagt henne på havi og grunnfest henne på strøymande vatn.
For he hath founded it upon the seas; and hath prepared it upon the rivers.
3 Kven skal stiga upp på Herrens fjell, og kven skal standa på hans heilage stad?
Who shall ascend into the mountain of the Lord: or who shall stand in his holy place?
4 Den som hev skuldlause hender og reint hjarta, som ikkje hev vendt sin hug til lygn og ikkje svore med svik.
The innocent in hands, and clean of heart, who hath not taken his soul in vain, nor sworn deceitfully to his neighbour.
5 Han skal bera velsigning med frå Herren og rettferd frå Gud, sin frelsar.
He shall receive a blessing from the Lord, and mercy from God his Saviour.
6 Dette er deira ætt som spør etter honom, dei som søkjer di åsyn, Jakobs born. (Sela)
This is the generation of them that seek him, of them that seek the face of the God of Jacob.
7 De portar, lyft upp dykkar hovud! ja lyft dykk upp, de ævelege dører, so kongen den herlege kann koma inn!
Lift up your gates, O ye princes, and be ye lifted up, O eternal gates: and the King of Glory shall enter in.
8 Kven er kongen den herlege? Herren sterk og veldug, Herren veldug i strid.
Who is this King of Glory? the Lord who is strong and mighty: the Lord mighty in battle.
9 De portar, lyft upp dykkar hovud! ja lyft dykk upp, de ævelege dører, so kongen den herlege kann koma inn!
Lift up your gates, O ye princes, and be ye lifted up, O eternal gates: and the King of Glory shall enter in.
10 Kven er då kongen den herlege? Herren, allhers drott; han er kongen den herlege. (Sela)
Who is this King of Glory? the Lord of hosts, he is the King of Glory.

< Salmenes 24 >