< Salmenes 23 >
1 Ein salme av David. Herren er min hyrding, det vantar meg ingen ting.
`The salm, ether the song of Dauid. The Lord gouerneth me, and no thing schal faile to me;
2 Han fører meg til læger på grøne engjar; han leider meg til vatn der eg finn kvila.
in the place of pasture there he hath set me. He nurschide me on the watir of refreischyng;
3 Han kveikjer mi sjæl, han fører meg på rettferds stigar for sitt namn skuld.
he conuertide my soule. He ledde me forth on the pathis of riytfulnesse; for his name.
4 Endå um eg gjeng i daudeskuggens dal, so ottast eg ikkje for noko vondt; for du er med meg, din kjepp og din stav dei trøystar meg.
For whi thouy Y schal go in the myddis of schadewe of deeth; Y schal not drede yuels, for thou art with me. Thi yerde and thi staf; tho han coumfortid me.
5 Du dukar bord åt meg framfor augo på mine fiendar, du salvar mitt hovud med olje; det fløder yver mitt staup.
Thou hast maad redi a boord in my siyt; ayens hem that troblen me. Thou hast maad fat myn heed with oyle; and my cuppe, `fillinge greetli, is ful cleer.
6 Berre lukka og miskunn skal fylgja meg alle mine livdagar, og eg skal bu i Herrens hus i ævelengd.
And thi merci schal sue me; in alle the daies of my lijf. And that Y dwelle in the hows of the Lord; in to the lengthe of daies.