< Salmenes 23 >
1 Ein salme av David. Herren er min hyrding, det vantar meg ingen ting.
Bawipa taw ka tuudoenkung na a awm dawngawh, am syt voel kawng nyng.
2 Han fører meg til læger på grøne engjar; han leider meg til vatn der eg finn kvila.
Qam a sainaak hun awh ni ih sak nawh, tui ang bymnaak hun na ni hqui hy.
3 Han kveikjer mi sjæl, han fører meg på rettferds stigar for sitt namn skuld.
Ka hqingnaak ve ni tlaih pe nawh ang ming ak caming dyngnaak lam benna ce ni sawi hy.
4 Endå um eg gjeng i daudeskuggens dal, so ottast eg ikkje for noko vondt; for du er med meg, din kjepp og din stav dei trøystar meg.
Thihnaak lawk-kqawng hqaw nyng seiawm, ap kqih tikawng; kawtih na thingboeng ingkaw na sawnghqawl ing kang ngaih ni qep sak hy.
5 Du dukar bord åt meg framfor augo på mine fiendar, du salvar mitt hovud med olje; det fløder yver mitt staup.
Ka qaalkhqi haiawh kai aham caboei ni tloeng pe hyk ti, ka lu ve situi ing ni syp pe nawh; kak boet awh be ngen hy.
6 Berre lukka og miskunn skal fylgja meg alle mine livdagar, og eg skal bu i Herrens hus i ævelengd.
Leeknaak ingkaw lungnaak ing ka hqing khui pyt awh ni hquut kawmsaw, Bawipa im awh kumqui dyna awm hawh kawng nyng.