< Salmenes 21 >
1 Til songmeisteren; ein salme av David. Herre! Kongen gled seg yver di magt, og kor høgt han fagnar seg yver di frelsa!
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] The king rejoices in your strength, LORD. How greatly he rejoices in your salvation.
2 Det hans hjarta ynskte, hev du gjeve honom og ikkje neitta honom det hans lippor bad um. (Sela)
You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
3 For du kom honom til møtes med velsigning av gode ting; du sette ei kruna av gull på hans hovud.
For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
4 Han bad deg um liv, du gav honom det, eit langt liv æveleg og alltid.
He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
5 Stor er hans æra ved di frelsa; høgd og heider legg du på honom.
His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
6 For du set honom til velsigning for alle tider, du hugnar honom med gleda for di åsyn.
For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
7 For kongen set si lit til Herren, og ved miskunn frå den Høgste skal han ikkje verta rikka.
For the king trusts in the LORD. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
8 Di hand skal finna alle dine fiendar, di høgre hand skal finna deim som hatar deg.
Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find all those who hate you.
9 Du skal gjera deim som ein gloande omn, når du viser di åsyn; Herren skal rydja deim ut i sin vreide, og eld fortæra deim.
You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. The LORD will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
10 Deira frukt skal du rydja ut av jordi og deira avkoma millom menneskjeborni.
You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the descendants of Adam.
11 For dei stila på vondt imot deg, dei lagde upp meinråder; dei kann ingen ting.
Though they intend evil against you, devising a wicked scheme, they will not succeed.
12 For du skal få deim til å snu ryggen til, med dine bogestrengjer sigtar du på deira andlit.
For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
13 Reis deg, Herre, i di magt! So vil me lovsyngja og prisa ditt velde.
Be exalted, LORD, in your strength, so we will sing and praise your power.