< Salmenes 20 >

1 Til songmeisteren; ein salme av David. Herren bønhøyre deg på trengselsdagen, namnet åt Jakobs Gud berge deg!
Au maître chantre. Cantique de David. Que Dieu t'exauce au jour de la détresse, et que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 Gjev han må senda deg hjelp frå heilagdomen og stydja deg frå Sion!
Que du Sanctuaire Il t'envoie du secours, et que de Sion Il te prête son appui!
3 Gjev han må minnast alle dine grjonoffer og finna ditt brennoffer godt! (Sela)
Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, et qu'il accepte comme grasses les victimes! (Pause)
4 Han gjeve deg etter ditt hjarta og fullføre alle dine råder!
Qu'il te donne ce que ton cœur désire, et qu'il accomplisse tous tes desseins!
5 Me vil fagna oss ved di frelsa og i vår Guds namn lyfta sigermerket. Herren uppfylle alle dine bøner!
Nous chanterons ton salut, et au nom de notre Dieu nous agiterons le drapeau, si l'Éternel accomplit tous tes souhaits.
6 No veit eg at Herren frelser den han salva; han svarar honom frå sin heilage himmel med frelsande storverk av si høgre hand.
Or je sais que l'Éternel est en aide à son Oint, qu'il l'exaucera du ciel de sa sainteté, par les exploits secourables de sa droite.
7 Desse prisar vogner, og hine prisar hestar, men me prisar namnet åt Herren, vår Gud.
Ceux-ci font gloire de leurs chars, ceux-là de leur cavalerie; mais nous, c'est du nom de l'Éternel notre Dieu.
8 Dei sig i kne og fell, men me stend og held oss uppe.
Pour eux, ils plient et tombent; mais nous, nous restons droits, et demeurons debout.
9 Herre, frels kongen! Han svare oss den dag me ropar!
Éternel, sauve le Roi! Qu'il nous exauce, lorsque nous L'invoquons!

< Salmenes 20 >