< Salmenes 2 >
1 Kvi ståkar heidningarne, og kvi stilar folki på fåfengt verk?
Kwa nini mataifa wanafanya dhoruba, kwa nini watu wanafanya njama ambazo zitafeli?
2 Kongarne på jordi reiser seg, og herremennerne legg råd saman imot Herren og den han hev salva:
Wafalme wa nchi kwa pamoja hushikilia misimamo yao na watawala kwa pamoja hufanya njama kinyume na Yahwe na kinyume na Masihi, wakisema,
3 «Lat oss slita sund deira band og kasta deira tog av oss!»
“Ngoja tuzikate pingu walizo tufingia sisi na kuzitupa pingu zao.”
4 Han som tronar i himmelen, lær: Herren spottar deim.
Yeye aketie katika mbingu atacheka kwa dharau mbele yao; Bwana atawadhihaki wao.
5 So talar han til deim i sin vreide, og i sin harm skræmer han deim:
Kisha ataongea nao katika hasira yake na kuwaogofya kwa gadhabu yake, akisema,
6 «Og eg hev då sett inn min konge på Sion, mitt heilage fjell.»
“Mimi mwenyewe nilimpaka mafuta mfalme wa Sayuni, mlima wangu mtakatifu.”
7 Eg vil fortelja um ei rådgjerd: Herren sagde til meg: «Du er min son, eg hev født deg i dag.
Nami nitatangaza amri ya Yahwe. Yeye aliniambia, “wewe ni mwanangu! Leo hii nimekuwa baba yako.
8 Krev av meg, so vil eg gjeva deg heidningarne til arv og endarne av jordi til eiga.
Uniombe, nami nitakupa wewe taifa kwa ajili ya urithi na mikoa ya nchi iliyo bora kwa ajili ya umiliki wako.
9 Du skal knasa deim med jarnstav; som kruskjerald skal du smuldra deim.»
Wewe utawavunja wao kwa fimbo ya chuma; kama vile mtungi wa mfinyanzi, wewe utawavunja wao vipande vipande.”
10 Og no, de kongar, far visleg fram! Lat dykk segja, de domarar på jordi!
Hivyo sasa, ninyi wafalme; mchukue tahadhari; mjirekebishe.
11 Ten Herren med age, og fagna dykk med otte!
Mwabuduni Yahwe kwa hofu na mfurahi mkitetemeka.
12 Kyss sonen, so han ikkje skal verta vreid, og de skal ganga til grunnar på vegen! For hans vreide kunde lett kveikjast. Sæle er alle dei som set si lit til honom!
Mumbusu mwana vinginevyo atawakasirikia, na mtakufa pale pale hasira yake ikiwaka. Ni jinsi gani wamebarikiwa wale wote watafutao usalama ndani yake.