< Salmenes 149 >
1 Halleluja! Syng Herren ein ny song, hans lov i samlingi av dei gudlege!
Msifuni Bwana. Mwimbieni Bwana wimbo mpya, sifa zake katika kusanyiko la watakatifu.
2 Israel glede seg i sin skapar, Sions søner frygde seg for sin konge!
Israeli na washangilie katika Muumba wao, watu wa Sayuni na wafurahi katika Mfalme wao.
3 Dei skal lova hans namn med dans, syngja for honom til pauka og cither.
Na walisifu jina lake kwa kucheza na wampigie muziki kwa matari na kinubi.
4 For Herren hev hugnad i sitt folk, han pryder spaklyndte med frelsa.
Kwa maana Bwana anapendezwa na watu wake, anawavika wanyenyekevu taji ya wokovu.
5 Dei gudlege frygdar seg i herlegdom, dei ropar av fagnad på sine lægje.
Watakatifu washangilie katika heshima hii, na waimbe kwa shangwe vitandani mwao.
6 Lovsong for Gud er i deira munn, og eit tvieggja sverd i deira hand,
Sifa za Mungu na ziwe vinywani mwao na upanga ukatao kuwili mikononi mwao,
7 til å fullføra hemn yver heidningarne, refsing yver folkeslagi,
ili walipize mataifa kisasi na adhabu juu ya mataifa,
8 til å binda deira kongar med lekkjor og deira storfolk med jarnband,
wawafunge wafalme wao kwa minyororo, wakuu wao kwa pingu za chuma,
9 til å fullføra fyreskriven dom yver deim. Æra er dette for alle hans trugne. Halleluja!
ili kuwafanyia hukumu iliyoandikwa dhidi yao. Huu ndio utukufu wa watakatifu wake wote. Msifuni Bwana.